Страница 1 из 1

Tres metros largos или tres metros largas?

СообщениеДобавлено: Пн апр 02, 2018 15:05
Stirlitz
Обнаружил ошибку в словаре ModernUsageEsRu (ModernUsage (Es-Ru) (к версии ABBYY Lingvo x5) Испанско-русский словарь современного употребления. © Садиков А.В., 2005)

x /unidades/ largas — более x /единиц/
tres metros largs — три метра с лишним

Очевидно, пропущено "o" в примере. Или "a"? Если судить по образцу. Поискал в интернете — похоже, всё-таки, на "o". Но не вполне уверен — встречаются и вариант на "a". По идее, если метры заканчиваются на "-os", то и прилагательное двух окончаний должно принимать такое же. Но почему в образце "-as"? Тоже ошибка?

Re: Tres metros largos или tres metros largas?

СообщениеДобавлено: Пн апр 02, 2018 15:24
Wladimir
В первом случае прилагательное "largo" согласуется с существительным женского рода
и множественного числа "unidades", и поэтому имеет форму женского рода и множественного числа -- "largas".

Во втором случае прилагательное "largo"согласуется с существительным мужского рода и множественного числа "metros", и поэтому должно иметь форму мужского рода и множественного "largos".