|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: Dragan
uraliano - adj уральский
уральский - прил. uraliano, uralense
Я тоже собирался рассуждать в этом ключе, так как при наборе в Гугле на испанском сочетания ural catalán появляются ссылки на сайты, где ural оказывается просто обрывком слова, например, cultural. Но это и не важно, потому что вопрос-то был о том, как перевести русские слова "уральско-каталонская кухня", но мадам ТС заинтриговала всех и стойко молчит.selvek писал(а):Наверное это cocina natural catalán.
И опять же я это предполагал, и опять же понял, как и в случае с другими словами, кончающимися на ural, что не в этом дело. А Вы разве не видите, опять же, что аскеруselvek писал(а):Мне кажется, что речь идет о cocina rural catalán.
а не с испанского на русский? Вот если бы она неправильно прочитала, когда было бы написано "культуральско=каталонская" или "руральско=каталонская" , тогда другое дело. Но речь-то не об этом! Зачем же нам искать гипотетические ошибки в испанских словах?Alba писал(а):Нужно перевести - "уральско-каталонская кухня"
А потом опять надо переводить на испанский?!osoka писал(а):может, это уральско-каталонское выражение получилось в результате ошибки или опечатки в испанском тексте, который перевели на русский...
И писала на русском, чтобы кто-то переводил на испанский? Где чтоб переводили - в Каталонии или в России?GroovyCat писал(а):подходящее название, к примеру, для кулинарного блога, который могла бы вести уроженка Урала, ныне проживающая в Каталонии.
I. Havkin писал(а):А потом опять надо переводить на испанский?!osoka писал(а):может, это уральско-каталонское выражение получилось в результате ошибки или опечатки в испанском тексте, который перевели на русский...И писала на русском, чтобы кто-то переводил на испанский? Где чтоб переводили - в Каталонии или в России?GroovyCat писал(а):подходящее название, к примеру, для кулинарного блога, который могла бы вести уроженка Урала, ныне проживающая в Каталонии.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2