Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

А давайте...

¡Los traductores unidos jamás serán vencidos!

Модератор: Dragan

Выбираем название для испанского раздела

Испанская площадь
7
37%
Испанская ривьера
5
26%
Испанская вилла
5
26%
Испанский уголок
2
11%
 
Всего голосов : 19

Сообщение Wladimir » Чт янв 18, 2007 17:40

Давайте организуем опрос (голосование) по всем предложенным названиям сроком, скажем, неделю.
:-)
Creo que somos gente civilizada y democrática ¿no?
:grin:
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 7104
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus





Сообщение eCat-Erina » Чт янв 18, 2007 17:41

Vladimir Krotov писал(а):3. И давайте договоримся, если нам оставят все-таки "испанскую площадь", для себя самих называть ее именно таким именем.

Что выберете, то и оставим. :grin:
Vladimir Krotov писал(а):1. Наташа, ну неужели Вам самой не приятно, что наши друзья и соседи из других веток пытаются говорить с нами на "нашем родном" языке? Давайте не будем снобами! Лично меня это только радует.

Ну, для Кота испанский родной... вместе с португальским и английским. :grin: Я сама пока только читаю, писать на испанском мне еще рано. :oops:

Vladimir Krotov писал(а):4. И последнее, для уважаемой Екатерины: в своем топике Кот обыграл название знаменитой песни Хуанеса "La camisa negra", после которой эта деталь одежды стала визитной карточкой страстных латинских мачо.

Спасибо! Вот гда собака порылась. :lol:
Последний раз редактировалось eCat-Erina Чт янв 18, 2007 18:43, всего редактировалось 1 раз.
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 36104
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (158)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение Alba » Чт янв 18, 2007 17:50

Испанская "Plaza mayor" :grin:
En serio, estoy de acuerdo: hay que votar...
Y si que somos gente muy civilizada y democrática :grin:
Adelante!
"Sólo es posible avanzar cuando se mira lejos. Solo cabe progresar cuando se piensa en grande."
José Ortega y Gasset
Аватара пользователя
Alba

 
Сообщения: 913
Зарегистрирован: Пт май 05, 2006 19:25
Откуда: Germany, España
Язык(-и): Испанский, немецкий

Сообщение Natacha » Чт янв 18, 2007 18:28

Отвечаю сразу на все в одном сообщении:)
По поводу предложенных вариантов - насколько я поняла, навзания должны соответствовать тому, что это разделы города - т.е. улицы, переулки и что угодно, но только не страсти и не мир:) То есть та же Испанскиая площадь, например.
По поводу португальского - я знаю, что на португальском это будет иначе:) А по поводу попыток писать на испанском - я думаю, никто не против, если написано грамотно. А когда ошибка в каждом втором слове, то уж лучше писать по-русски:)
En un local cercano al hotel pido e ingiero una hamburguesa. Un análisis somero me permite reconocer el buey, el asno, el dromedario, el elefante, el mandril, el ñu y el megaterio.
Аватара пользователя
Natacha

 
Сообщения: 1712
Зарегистрирован: Вт ноя 08, 2005 19:35
Откуда: Москва

Сообщение Старый » Чт янв 18, 2007 19:12

Во дискуссия развернулась!

Я согласен с Наташей - давайте голосовать, но все-таки включите в список и мою "испанскую виллу" :-). Из предложенных вариантов мне она больше всего нравится (скромно, да!?). Кстати, Площадь Испании звучит хорошо, но всем-ли она известна?

Старый
When you pay peanuts, you get monkeys
Старый

 
Сообщения: 2000
Зарегистрирован: Вт фев 28, 2006 19:05

Сообщение Alba » Чт янв 18, 2007 19:55

Старый писал(а):Во дискуссия развернулась!

Я согласен с Наташей - давайте голосовать, но все-таки включите в список и мою "испанскую виллу" :-). Из предложенных вариантов мне она больше всего нравится (скромно, да!?). Кстати, Площадь Испании звучит хорошо, но всем-ли она известна?

Старый


Давайте включим всё что прозвучало и "виллу" тоже!
По поводу на каком языке писать: мне кажется, кто хочет, может писать и на испанском, почему бы и нет? Хотя бы и с ошибками: можно проводить работу над ошибками тоже...
Опытным товарищам помочь труда большого не составит, а новичкам в испанском - польза...
Офффф: всем привет из солнечной Каталонии: здесь в выходные народ в море купался :grin:
"Sólo es posible avanzar cuando se mira lejos. Solo cabe progresar cuando se piensa en grande."
José Ortega y Gasset
Аватара пользователя
Alba

 
Сообщения: 913
Зарегистрирован: Пт май 05, 2006 19:25
Откуда: Germany, España
Язык(-и): Испанский, немецкий

Сообщение eCat-Erina » Чт янв 18, 2007 20:08

Дайте точный перечень пунктов для голосования и я прикручу голосование к этой теме. Срок голосования тоже нужно оговорить - дня три хватит?


Каталония... море... черный рубашки... :lol:
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 36104
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (158)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение Vladimir Krotov » Чт янв 18, 2007 20:16

Да уж, у нас не соскучишься!
Даже если Вы знаете 15 иностранных языков, русский Вам всё равно необходим.
Мало ли что, упадёте или что-то тяжёлое на ногу уроните…
Аватара пользователя
Vladimir Krotov

 
Сообщения: 2046
Зарегистрирован: Ср окт 12, 2005 16:18
Откуда: San Petersburgo

Сообщение Kot » Чт янв 18, 2007 20:17

Испанская ривьера? Вам сюды! :grin:
Аватара пользователя
Kot
Заслуженный Кот ГП
 
Сообщения: 3584
Зарегистрирован: Пт июл 30, 2004 21:38
Откуда: Уже здеся
Язык(-и): En>Ru, Pr>Ru, Sp>RU

Сообщение Natacha » Чт янв 18, 2007 20:38

У меня еще предложение по поводу названий в целом. Насколько я поняла, задумка в том, чтобы внутри города создать разделы - части этого города - улицы, переулки. При чем здесь тогда Японские острова, фьорд и т.д.? Давайте у участников каждой ветки спросим, какие варианты названия они могут предложить, и изменим. А то раньше все так понятно было и четко, а теперь получается набор каких-то ассоциаций с географическими названиями и названиями языков, которые между собой никак не связаны - острова, фьорды вперемешку с многочисленными парками, переулками, улицами и т.д. А то я бы тоже предложила Испанский полуостров, да вот в рамки города это не очень вписывается...
En un local cercano al hotel pido e ingiero una hamburguesa. Un análisis somero me permite reconocer el buey, el asno, el dromedario, el elefante, el mandril, el ñu y el megaterio.
Аватара пользователя
Natacha

 
Сообщения: 1712
Зарегистрирован: Вт ноя 08, 2005 19:35
Откуда: Москва

Сообщение eCat-Erina » Чт янв 18, 2007 20:41

В языковых ветках улицами все не распишешь. Тут нужно что-то другое. Ну вот "итальянский дворик" мне нравится. "Скандинавский фьорд" еще будем менять. А чем вам не нравится "испанская площадь" или "испанская рьвера"? ("Испанский сапог" оставим в стороне :lol: )
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 36104
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (158)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение Lidia Lianiuka » Чт янв 18, 2007 21:29

De todas las versiones cotejadas aquí, quizas, "plaza española" me gusta más. Pero suplico que no hagamos de ella un mercadillo español.
Sobre "un sitio para hablar en español" - lo dudo, la mayoría va a tener miedo a equivocarse y que después los compañeros del foro les vayan señalando con el dedo "Su español es pésimo, como se atreve a traducir".
Lidia Lianiuka

 
Сообщения: 709
Зарегистрирован: Пт июн 16, 2006 01:41
Откуда: Belarus-España
Язык(-и): es-ru-be

Сообщение Natacha » Чт янв 18, 2007 21:43

Ну давайте тогда поменяем название на Испанская площадь. Правда, в переводе звучит не так, как в оригинале...
En un local cercano al hotel pido e ingiero una hamburguesa. Un análisis somero me permite reconocer el buey, el asno, el dromedario, el elefante, el mandril, el ñu y el megaterio.
Аватара пользователя
Natacha

 
Сообщения: 1712
Зарегистрирован: Вт ноя 08, 2005 19:35
Откуда: Москва

Сообщение Старый » Чт янв 18, 2007 22:47

Natacha писал(а):Ну давайте тогда поменяем название на Испанская площадь.



Ой, не ндравитца!

Давайте действительно составим предложения для голосования:

- Испанская площадь
- Площадь Испании
- Испанская ривьера
- Испанская вилла

Что еще?

Старый
Старый

 
Сообщения: 2000
Зарегистрирован: Вт фев 28, 2006 19:05

Сообщение eCat-Erina » Чт янв 18, 2007 22:51

Старый писал(а):- Площадь Испании

Не подойдет, потому что Испания на втором месте. Надо, чтобы, пробегая по списку языковых разделов, по левой кромке глаз цеплялся за язык или языковую группу.
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 36104
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (158)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение eCat-Erina » Чт янв 18, 2007 23:54

Прицепила голосование. Иначе можно ждать идей до скончания века. :-)
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 36104
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (158)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение pol@ » Пт янв 19, 2007 12:30

A mi me gusta mas "Испанская ривьера", pero quisiera muchisimo que el titulo reflejara tambien algo latinoamericano. Alguien tiene ideas al respecto? Porque yo no tengo ni idea. :lol:
Полина
Аватара пользователя
pol@

 
Сообщения: 792
Зарегистрирован: Пт окт 29, 2004 01:10
Откуда: Москва

Сообщение Kot » Пт янв 19, 2007 13:39

I mi me gusta Испанская ривьера tambien e estoy muy agradecido a la persona que lo propuso. Gracias, querido Gato! ( :grin: )
Аватара пользователя
Kot
Заслуженный Кот ГП
 
Сообщения: 3584
Зарегистрирован: Пт июл 30, 2004 21:38
Откуда: Уже здеся
Язык(-и): En>Ru, Pr>Ru, Sp>RU

Сообщение Wladimir » Пт янв 19, 2007 14:23

Wladimir писал(а):Предложения по названию:

Испанский уголок (по-моему, очень уютно)
Испанское сообщество (подчеркиваем свой суверенитет)
Испанское кафе (чего нам по дворикам шляться)
Испанские страсти (пусть все видят, какие мы темпераментные)
Испанский мир (чего там стесняться)
Испанский? Вам сюда! (немного игриво)
...
Пока все!
:grin: :grin:

Я понял так, что из того, что я предлагал, ничего не подошло.
:-( :-(
Может, если в названии должен присутствовать элемент города, назвать по-простому “Испанский квартал”. Хотя это больше к китайскому разделу подошло бы.
:-)
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 7104
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus

Сообщение eCat-Erina » Пт янв 19, 2007 14:30

Квартал в квартале не бывает.))
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 36104
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (158)
Язык(-и): англ>рус

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Испанская таверна

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1