Alter Ego » Ср фев 01, 2023 22:02
Ну да: цыгане, ениши, ирландские путешественники (тревеллеры), рома, синти и много других региональных групп/общин (и их названий... и самоназваний). Путаница тут может быть серьезная. Gens du voyage может употребляться отдельно, а может в составе списка типа: ...des roms, des tsiganes et des gens du voyage... или ...des Roms, des gens du voyage, des Sintis... (примеры из текстов ООН).
Еще раз: надо смотреть на конкретный текст. Например, когда речь идет именно про Ирландию, принятым (в ООН) переводом gens du voyage будет скорее всего "тревеллеры". И т.д.
...Я не собирался это печатать, полагая, что интересующиеся и так это знают; но мне строго напомнили, что Аристотель сказал: известное известно немногим. Я прошу прощения у этих немногих... (с) М.Л.Гаспаров