Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

à l'arrivée (скачки)

Модератор: Dragan

à l'arrivée (скачки)

Сообщение Трули Ёрз » Пн авг 29, 2022 18:22

От золотарей переходим к лошадкам. Мне "везет" на этой неделе.
Итак, скачки на ипподроме.
Про коня: "Il est toujours à l'arrivée, mais il ne gagne jamais." Потом говорят, что на него можно ставить, потому что "Il est tout le temps à l'arrivée".
Я пыталась разобраться, как устроены скачки, но так и не поняла. То ли это значит, что лошадь вообще к финишу пришла (Это реально? Кто-то не добегает?), то ли что она на каких-то почетных местах.
Этот термин встречается на сайтах ипподромов, в статьях о скачках, но по контексту я не могу понять, что это такое.
Вот похожее высказывание:
« Houston Pajelo (1) est en forme. Nous avons un bon numéro. Ce n’est pas un gagneur mais il est toujours à l’arrivée. Il a une première chance. »

Или:
« Hasparren (4) a tiré un bon numéro. S’il bénéficie d’une course favorable, il a sa chance pour terminer à l’arrivée. »

https://www.equidia.fr/articles/quinte/ ... -vincennes

Спасибо.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru





Re: à l'arrivée (скачки)

Сообщение усталый нищеброд » Пн авг 29, 2022 19:04

https://fr.wiktionary.org/wiki/faire_l% ... riv%C3%A9e
(Sports hippiques) En parlant d'un cheval de course, obtenir une bonne place à l'arrivée, figurer parmi les premiers au classement (généralement au moins cinquième), sans néanmoins être premier.
faire l’arrivée d’une course
Pour son retour sur notre sol, mieux vaut lui accorder un large crédit même s’il est placé en second rideau derrière la voiture et dans le dos d’un cheval qui ne semble pas avoir une grosse chance de faire l’arrivée ! — (turfoo.fr, 2017)
Pour qu’il puisse espérer faire l’arrivée de ce quinté, il faudrait absolument qu’il puisse bénéficier d’un bon parcours caché et pouvoir déboiter dans la dernière ligne droite ! — (http://www.lecinquiemecheval.com)
Аватара пользователя
усталый нищеброд

 
Сообщения: 1333
Зарегистрирован: Пн янв 09, 2012 06:03
Откуда: оттуда

Re: à l'arrivée (скачки)

Сообщение Трули Ёрз » Вт авг 30, 2022 20:31

усталый нищеброд писал(а):obtenir une bonne place à l'arrivée, figurer parmi les premiers au classement (généralement au moins cinquième), sans néanmoins être premier.

Спасибо, я почему-то мимо словарей пролетела сразу на ипподром.
Тогда можно написать, наверное, "на призовых местах", потому что, как я поняла, количество этих выигрышных мест может быть разным. Никакой универсальной системы я не нашла.
Кстати, бывают такие ставки - на то, что лошадь вообще к финишу придет.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: à l'arrivée (скачки)

Сообщение усталый нищеброд » Вт авг 30, 2022 21:55

Трули Ёрз писал(а):Кстати, бывают такие ставки - на то, что лошадь вообще к финишу придет.

Еще можно в сети поискать инфу о ставках.
Основные виды ставок для лошадиных скачек в букмекерских конторах
Win
Place (To be placed, Place only), par exemple "Place only: 3 places"
Show (significatif)
Each Way (EW)
Across the board: Win, Show, Place.
Double (Win Double)
Treble
Double Double
Exacta
Quiniela aka Quinella
Trifecta
et ainsi de suite
Аватара пользователя
усталый нищеброд

 
Сообщения: 1333
Зарегистрирован: Пн янв 09, 2012 06:03
Откуда: оттуда

Re: à l'arrivée (скачки)

Сообщение Трули Ёрз » Вт авг 30, 2022 23:11

Мне это уже не поможет. Мне нужен был какой-то специфическмй жаргонный или не очень эквивалент à l'arrivée в отсутствие большего контекста.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: à l'arrivée (скачки)

Сообщение putator » Вт авг 30, 2022 23:23

Трули Ёрз писал(а):Мне это уже не поможет. Мне нужен был какой-то специфическмй жаргонный или не очень эквивалент à l'arrivée в отсутствие большего контекста.

В инете все есть. Ищите.
Аватара пользователя
putator

 
Сообщения: 1441
Зарегистрирован: Вт июн 01, 2010 02:40
Язык(-и): martian

Re: à l'arrivée (скачки)

Сообщение Трули Ёрз » Вт авг 30, 2022 23:44

putator писал(а):В инете все есть. Ищите.

Так вроде уже всё. Вы помогли найти определение, сразу веселее дело пошло.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Французский бульвар

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 12