Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

humilité

Модератор: Dragan

humilité

Сообщение Трули Ёрз » Сб янв 12, 2019 11:17

О работе на виноградниках,терруарах, вине, часто пишут, что для такой работы нужна humilité.
Как это можно по-русски передать? Уважительное отношение к земле?
Вот например:
En matière de vin, l'humilité doit impérativement guider nos gestes et nos actes.
http://www.vignobleboisdesdames.be/

Parmi les valeurs que portent Vignoble Responsable® : l'engagement, le respect, l'écoute, la transparence, le partage, l'humilité, l'audace, l'innovation, la confiance.
http://www.vignobleresponsable.com/

http://www.terredevins.com/actualites/l ... lhumilite/

il est un acteur majeur de l'histoire de son vignoble, parce qu'il transmet des valeur d'exigence et d'humilité face au terroir que nous ne pouvons que louer.
http://www.vin-terre-net.com/terroirs-e ... de-schiste

Les agronomes disent que les argiles sont très représentées. Pour nous, ces sols collants après la pluie sont une leçon d’humilité.
http://www.champdestreilles.com/terroirs.html

Много всего можно вместить, не получается кратко.
Фраза у меня простая и короткая. Что-то вроде "Ключ к пониманию терруаров — это humilité".
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru





Re: humilité

Сообщение borysich » Сб янв 12, 2019 12:24

"... Но в такие несчастливые годы понимаешь, почему смирение считается одним из главных профессиональных качеств винодела. Без смирения в виноделии - как без непромокаемой обуви осенью или без аспирина зимой. Только если нашего бытового смирения обычно хватает лишь на сезонное противостояние насморку и головной боли, то профессиональное смирение винодела нужно растянуть на неизбежные приступы непогоды и угрозы растущей инфляции, на серую плесень и новые правила лицензирования, нематоду, филлоксеру и глобальный финансовый кризис. ..."
https://www.vedomosti.ru/lifestyle/arti ... lesen-goda

Оно?
Communication usually fails, except by accident (Osmo A. Wiio)
Аватара пользователя
borysich

 
Сообщения: 4529
Зарегистрирован: Пн фев 16, 2009 18:51
Язык(-и): En>Ru

Re: humilité

Сообщение Трули Ёрз » Сб янв 12, 2019 12:30

Я по секрету скажу, что я написала "смирение", хорошо изучив вопрос, но мне его зарезали, предложив вариант мягко говоря неуместный.
Но у меня есть выбор - принять это непристойное предложение или нет. Поэтому да останется смирение....

Спасибо! Я эту ссылку не видела.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: humilité

Сообщение Dragan » Сб янв 12, 2019 12:59

Я с этим смирением намучился с кадровиками. У них оно пошло как скромность.
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: humilité

Сообщение Трули Ёрз » Сб янв 12, 2019 15:42

Похоже нет такого универсального слова, чтобы везде годилось.
О смирении не так часто говорят.
А humilité/humility встречаются постоянно.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: humilité

Сообщение alek.zander » Пт янв 18, 2019 13:09

Предложу несколько вариантов, если смирение зарезали.

прагматичность

проза будней
(тут всю фразу нужно перекраивать; вообще-то прозаичность как качество)

при-землённость
(исходное слово идёт от хумус - земля)

прилежность или прилежание
(знаю, что в сторону, но всё же)
alek.zander

 
Сообщения: 307
Зарегистрирован: Ср фев 11, 2009 14:22

Re: humilité

Сообщение Трули Ёрз » Пт янв 18, 2019 17:47

Спасибо, но уже неактуально.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: humilité

Сообщение Константин Лакшин » Пт янв 18, 2019 20:40

Трули Ёрз писал(а):Спасибо, но уже неактуально.


Оффтопик
Выскажусь на правах оффа, поскольку для меня это сейчас актуально в контексте дискуссии за пределами ГП: винодел/виноградарь [как и переводчик] должен знать (и любить) свое место.
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: humilité

Сообщение Трули Ёрз » Пт янв 18, 2019 20:49

В том числе смысл такой, да. Знать свое место. Относиться с уважением к земле и винограднику, учиться понимать их.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Французский бульвар

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6