Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

De fausses connaissances et des connaissances fausses

Модератор: Dragan

De fausses connaissances et des connaissances fausses

Сообщение Costa Rica » Чт янв 27, 2005 14:54

Помогите, пожалуйста, перевести фразу: "Ce ne sont pas des connaissances fausses, mais de fausses connaissances".
(текст про примитивные религии, обряд инициации и т.д.).

В первом случае - ложные (ошибочные) познания, а во втором?

Спасибо
Costa Rica

 
Сообщения: 424
Зарегистрирован: Пн сен 13, 2004 14:39
Откуда: Москва





fausses connaissances

Сообщение totoll » Чт янв 27, 2005 23:40

Pas facile à expliquer , ce genre de phrase !!! Voici ce que j'en pense :
- Avoir des connaissances fausses : se dit de quelqu'un qui possède des connaissances , mais celles - ci ne reposent que sur des erreurs .
- Avoir de fausses connaissances : se dirait de quelqu'un qui croit savoir des choses , ou plutôt qui veut faire croire qu'il a des connaissances , mais en fait ces connaissances n'ont guère de valeur en soi , elles n'ont pas de véritable importance , elles n'ont que l'apparence de connaissances . En somme , ce ne sont que de "prétendues " connaissances ...
En russe , vous avez l'excellente expression " ТАК НАЗЫВАЕМЫЕ ПОЗНАНИЯ " ou " ОБМАНЧИВЫЕ " ...(trompeuses)
totoll

 
Сообщения: 953
Зарегистрирован: Чт дек 09, 2004 17:52
Откуда: LE MANS - Франция

Re: fausses connaissances

Сообщение Трули Ёрз » Пт янв 28, 2005 10:03

totoll писал(а): En russe , vous avez l'excellente expression " ТАК НАЗЫВАЕМЫЕ ПОЗНАНИЯ " ou " ОБМАНЧИВЫЕ " ...(trompeuses)


псевдо-знания
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8834
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: fausses connaissances

Сообщение Costa Rica » Пт янв 28, 2005 10:19

псевдо-знания[/quote]

Спасибо!
Это fausses connaissances?
Costa Rica

 
Сообщения: 424
Зарегистрирован: Пн сен 13, 2004 14:39
Откуда: Москва

Сообщение Трули Ёрз » Пт янв 28, 2005 10:24

Да.
totoll замечательно объяснил.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8834
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Сообщение Costa Rica » Пт янв 28, 2005 10:26

Спасибо вам обоим!
Costa Rica

 
Сообщения: 424
Зарегистрирован: Пн сен 13, 2004 14:39
Откуда: Москва

fausses connaissances

Сообщение totoll » Пт янв 28, 2005 11:49

Oui , si vous voulez , appelons - les " des pseudo -connaissances " ...( pseudès , en grec , voulant dire "menteur " ) .
totoll

 
Сообщения: 953
Зарегистрирован: Чт дек 09, 2004 17:52
Откуда: LE MANS - Франция



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Французский бульвар

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8