Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Выдуманные расы в субтитрах

Модератор: Dragan

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение Alter Ego » Сб окт 13, 2018 22:22

Класс, чо... :cry:

Зато для самого туповатого переводческого и языкового образования (и попросту просвещения) постепенно открываются новые горизонты... :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург





Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение Юрич » Вс окт 14, 2018 11:28

А как писали жевунов, прыгунов и прочих мигунов в "Волшебнике Измурудного города"? В интернете по-всякому, интересно, как в советских книжках. У меня не осталось.
Аватара пользователя
Юрич

 
Сообщения: 2461
Зарегистрирован: Чт авг 18, 2005 09:04
Откуда: оттуда

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение Andrew » Вс окт 14, 2018 12:29

Коллективная петиция ГП с предложением не позориться на весь глобус, конечно, тоже не переубедит? :roll:
Andrew
Хранитель огня
 
Сообщения: 9921
Зарегистрирован: Пн янв 14, 2002 12:28
Откуда: Rostov-on-Don
Блог: Просмотр блога (23)
Язык(-и): EN<->RU

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение Uncle A » Вс окт 14, 2018 12:48

Сдается мне, что тут нужно следовать пушкинскому завету: "И не оспоривай глупца". Придется по хотелке неграмотного заказчика навечно сеять неразумное и недоброе. Или от работы отказываться, подрывая тем самым собственное благосостояние. :12: Или так: :dance:
Оффтопик
Слова, которые Пикассо произнес во время празднования своего юбилея (90 лет) в 1971 году:

«… Многие становятся художниками по причинам, имеющим мало общего с искусством. Богачи требуют нового, оригинального, скандального. И я, начиная от кубизма, развлекал этих господ несуразностями, и чем меньше их понимали, тем больше было у меня славы и денег. Сейчас я известен и очень богат, но когда остаюсь наедине с собой, у меня не хватает смелости увидеть в себе художника в великом значении слова; я всего лишь развлекатель публики, понявший время. Это горько и больно, но это истина…»
Я больше не принимаю участия в работе форума ГП. Если кому-то вдруг понадоблюсь, со мною можно связаться через личное сообщение.
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 7556
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение AlexVel » Вс окт 14, 2018 16:18

eCat-Erina писал(а):
AlexVel писал(а):Возможно, заказчику, который предоставил в итоге глоссарий, виднее как он хочет видеть текст.

Вряд ли он хочет показаться идиотом, каким его выставляют составители глоссария.

Т.е. составитель глоссария и заказчик это разные люди/организации? Тогда, наверное, стоило бы уточнить.
AlexVel

 
Сообщения: 17
Зарегистрирован: Ср окт 29, 2008 16:26

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение eCat-Erina » Вс окт 14, 2018 16:36

AlexVel, разные люди, которые говорят на разных языках.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение Alter Ego » Вс окт 14, 2018 19:56

Юрич писал(а):А как писали жевунов, прыгунов и прочих мигунов в "Волшебнике Изумрудного города"?

Со строчной, само собой. Как и лилипутов у Гулливера, эльфов/гоблинов/троллей/хоббитов у Толкина и мн. др.

Но русский язык не стоит на месте, как мы видим. Скоро Катины глоссаристы начнут (в несколько ультимативной форме, как у них заведено) предлагать ей Июль и Вторник на чистом Русском языке. Посмотрим, насколько скоро...
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение Uncle A » Вс окт 14, 2018 21:02

Пару лет назад я получил от одного издательства текст под претенциозным названием "Дао [имярек]". Где были наряду с вполне обоснованными требованиями и такие, с которыми трудно смириться. Но контора относительно прилично платит, и я оказался конформистом. Наступаю на горло...
Я больше не принимаю участия в работе форума ГП. Если кому-то вдруг понадоблюсь, со мною можно связаться через личное сообщение.
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 7556
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение AlexVel » Вс окт 14, 2018 23:00

eCat-Erina писал(а):AlexVel, разные люди, которые говорят на разных языках.

Понятно
AlexVel

 
Сообщения: 17
Зарегистрирован: Ср окт 29, 2008 16:26

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение Alter Ego » Вс окт 14, 2018 23:12

Uncle A писал(а):"Дао [имярек]"

Во многих религиозных (паче - сектантских) традициях - очень даже свой русский язык. Английский и другие - тоже весьма свои и местами заметно и часто преднамеренно остраненные от нормативных. И в их монастыри со своими уставами ходить действительно не стоит. Вопрос один: ходить или не ходить. :wink:

Но перевод игр и прочей фантастики/фэнтези для (кажется) вполне светских целей - немного другая история.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение Andrew » Пн окт 15, 2018 00:54

Оффтопик
Alter Ego писал(а):Но перевод игр и прочей фантастики/фэнтези для (кажется) вполне светских целей


Вот цели локализации таких проектов отдельная интересная тема. Насколько видится с моей кочки, в довольно многих привычная незатейливая монетизация популярности даже не первый пункт, что бы там ни декларировалось в официальных материалах. Поэтому поставленные выше скобки уводят мысль от всей остальной фразы в такую даль, куда и заглядывать-то лишний раз не хочется.
Andrew
Хранитель огня
 
Сообщения: 9921
Зарегистрирован: Пн янв 14, 2002 12:28
Откуда: Rostov-on-Don
Блог: Просмотр блога (23)
Язык(-и): EN<->RU

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение Alter Ego » Пн окт 15, 2018 01:42

Оффтопик
Andrew писал(а):куда и заглядывать-то лишний раз не хочется

Мне приходилось еще в 80-х немного заглядывать в тексты на тему (примерно) "Джордж Лукас и его "Звездные войны" на службе мирового жидомасонства"... и даже вести пару полупьяных, но вполне содержательных, дискуссий по этим интереснейшим вопросам (тогда это почему-то всегда происходило именно в Москве)... так что я более-менее в курсе. :cry:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение Uncle A » Пн окт 15, 2018 09:19

Alter Ego, никакой религией там и не пахло. Это всего лишь руководство для переводчиков. Шаг вправо, шаг влево - пять лет расстрела с конфискацией. Я умеренно плюю, но лишь умеренно.
Alter Ego писал(а):"Джордж Лукас и его
- во как!!! :149:
Я больше не принимаю участия в работе форума ГП. Если кому-то вдруг понадоблюсь, со мною можно связаться через личное сообщение.
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 7556
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение Aleksandr Selivanov » Чт окт 18, 2018 20:19

Оффтопик
eCat-Erina писал(а):Natascha, я их всегда путаю. :oops:

Первая строка.

П — прописные, с — строчные.

«Строка первая» можно сказать, но как-то не по-русски.
Совершенствовать среду обитания ..:.. «Звенящие кедры России» ..:.. Лайфхак = житейка
Аватара пользователя
Aleksandr Selivanov

 
Сообщения: 1037
Зарегистрирован: Вт дек 14, 2010 23:19
Откуда: Арицын, Вéрусь, Счастье

Re: Выдуманные расы в субтитрах

Сообщение eCat-Erina » Чт окт 18, 2018 20:57

Саша, спасибо! :4u: Воистину все гениальное просто. :mrgreen:

UPD Пыталась по памяти вспомнить формулу и вспомнила только "Простые строчки". :oops: :lol: Ну хоть порядок правильный.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Аудиовизуальный перевод

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2