Здравствуйте, уважаемые коллеги!
Мне подготовили несколько переводов на чешский (справки, дипломы и т.д.), которые требуется заверить. В Москве перевод можно заверить у чешского нотариуса, который находится в консульстве. Однако передо мной встал еще вопрос о заверении непосредственно в Чехии. Живущая там приятельница уверяет, что заверить перевод нужно "печатью переводчика" и нотариус там вроде как не нужен. На мой взгляд, звучит это совершенно неубедительно. Может быть кто-то знает какую-то достоверную информацию?
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||