|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: Dragan
mirafloris писал(а): как вы считаете, того технического словаря, который есть в составе Lingvo x3, не достаточно? Действительно необходимо обзавестись таким "бумажным" словарем?
Elena Iarochenko писал(а):В бумажном есть то, чего нет в Лингво (у меня Лингво 12). Напр., я не нашла в Лингво многих сокращений. Еще там короче статьи
Oleg Khaimov писал(а):Про словари... их никогда не бывает много...
Marko писал(а):Oleg Khaimov писал(а):Про словари... их никогда не бывает много...
в докомпьютерные времена сказал: "Если вы хотя бы один раз заглянете в словарь - покупка его оправдана".
Marko писал(а):Один из моих гуру в области перевода ещё в докомпьютерные времена сказал: "Если вы хотя бы один раз заглянете в словарь - покупка его оправдана".
Вернуться в Словари и справочники
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4