Добрый день!
Не сочтите за наглость мою просьбу, ибо попытка - не пытка. Пойму, если пройдете мимо ))
Есть арт-проект, в котором используются слова и словосочетания на разных языках. Проблема в том, что по задумке у них нет контекста. Совсем, они, мягко говоря, витают в воздухе. Все уже переведено и утверждено, но меня терзают сомнения в одной из них. С другими языками я вполне разобралась, а вот латынь для меня "темная лошадка".
Anima cum canit
Означать это должно "когда душа поет"
Говорят, все верно, но я не наблюдаю особой уверенности и большого знания языка, чем и сама похвастать не могу. Но очень не хотелось бы ударить в грязь лицом, так как рисовать мне, а не переводчикам. Помогите, если не сложно!
Хотя бы подскажите, если она не верна, не использовать это. Но это было бы жаль ))
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||