Добрый день уважаемые "горожане"
8 лет назад мне очень помогли на этом форуме с переводом короткой фразы, не могу сказать что сыграло бо'люшую роль сентиментальность или суеверность, но факт остается фактом - подарок вручен, получатель доволен и вот уже на протяжении стольких лет это вспоминается с улыбкой.
Моя традиция по отношению к латыни осталась прежней, но увы мои познания дальше учебника для начинающих не продвинулись, хотя мне и очень нравится язык.
Обращаюсь к вам за помощью в очередной раз, надеюсь вы выручите меня и сейчас, так сказать новый этап с новым слоганом)))
Как с точки зрения литературы, смысла и написания на латыни будет фраза "Я это ты, а то что мы делаем это снова я"
не знаю нарушу ли я нынешние правила форума, чего не хотелось бы, но если не возможно перевести, подскажите как и где это возможно сделать? каждая работа должна быть оплачена и я с этим согласен, поэтому готов услышать цену или встречно предложить при необходимости свои проф. услуги в области граф.дизайна )))
Те кого я выделил, отнеслись с большим участием к просьбе в свое время, причем не просто перевода, но и осмысления написанного и подбор правильной формулировки, очень надеюсь на помощь, ибо ваши знания - предмет уважения и белой зависти
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||