Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

AŞK OLSUN

Модератор: Dragan

AŞK OLSUN

Сообщение Soleeeil » Сб окт 12, 2013 22:34

Всем доброго времени суток!
вот такая задачка для лингвиста: игра слов.
перед этим идет диалог про любовь-морковь и возможное сватовство, старшая сестра подтрунивает над младшей, и та, чтоб прекратить подтрунивания, говорит:
GÜZIDE: ask olsun.
ABLA: ben de onu diyorum ya zaten, "ask olsun"..
вот как перевести, чтоб и похоже, и по-русски?

ГЮЗИДЕ
сестрица, ну перестань!
СТАРШАЯ СЕСТРА
Я ж об этом и говорю "пусть будет любовь!"

какие есть предложения, дорогие коллеги?
Aliena vitia in oculis habemus a tergo nostra sunt
Аватара пользователя
Soleeeil

 
Сообщения: 51
Зарегистрирован: Вт сен 01, 2009 00:27
Язык(-и): tr,fr,latin,ukr>rus





Re: AŞK OLSUN

Сообщение Mira_L » Сб окт 12, 2013 23:00

В данном случае обыгрывается aşk в смысле мир, и aşk в смысле любовь.
Я бы предложила что-то типа:

ГЮЗИДЕ
Сестрица, ну давай полюбовно (с любовью)!
СТАРШАЯ СЕСТРА
Я ж об этом и говорю "давай полюбовно!"

Ну или что-либо другое, но в обоих предложениях обязательно должно присутствовать слово "любовь".
Если бы в одно прекрасное утро мы обнаружили, что отныне все люди - одной нации, одной веры и одной расы, то еще до обеда мы бы изобрели новые предубеждения.
(c) Джордж Эйкен
Аватара пользователя
Mira_L

 
Сообщения: 2674
Зарегистрирован: Чт июн 12, 2008 15:39
Откуда: АР
Язык(-и): az/tr/es>ru

Re: AŞK OLSUN

Сообщение Soleeeil » Вс окт 13, 2013 08:56

спасибо за вариант...
вот и я мучаюсь, понимаю что идет обыгрывание слова aşk, а как красивенько их объединить пока не придумала...буду искать дальше, вдруг вдохновение придет)))

вечно мне везет на подобные перлы))
Aliena vitia in oculis habemus a tergo nostra sunt
Аватара пользователя
Soleeeil

 
Сообщения: 51
Зарегистрирован: Вт сен 01, 2009 00:27
Язык(-и): tr,fr,latin,ukr>rus



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1