Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Музыкальная шкатулка

Модератор: Dragan

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Бусля » Вт июн 05, 2012 23:23

Ulaş Gökçe писал(а):Что Вам напоминает эта песня?
ускоренный вальс, а в проигрышах - мазурку; Наташу, которой не суждено было стать Болконской :grin: Впрочем, Махмуду Второму тоже не суждено было прочитать этот роман.
Про Топкапы - это вы в точку, обязательно посещу.
Хоть и не музыкальная, но интересная заметка славянина Успенского об общности проблем: "В октябрьской книжке Вестника Европы за прошлый год были помещены рядом две статейки, обе касающиеся тех самых семейных неурядиц, которыми захворала и наша святая Русь; замечательно, что одна из этих статей – «Персидский эндерун» – рисует семейные неурядицы в обеспеченном обществе крайнего востока, крайней и глухой азиатчины, а другая, в которой г-н Боборыкин пересказывает этюд Бурже о Дюма-сыне, касается того же самого вопроса в жизни крайнего запада, в среде высшей буржуазии французского общества, и как в азиатчине, так и на самом припеке культуры оказывается глубочайшая исковерканность взаимных отношений мужчин и женщин, переполненная страданиями почти в той же мере, как и отталкивающими чертами, имеющая источником одну и ту же основную причину – разъединение в жизни, в знании, в труде, в интересах частных и общественных."
http://www.rumvi.com/products/ebook/%D0 ... eview.html
Аватара пользователя
Бусля

 
Сообщения: 594
Зарегистрирован: Вс фев 11, 2007 13:44
Откуда: Турция
Язык(-и): tur-eng-ru





Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Ulaş Gökçe » Сб июн 16, 2012 09:53

Друзья!

Я бы хотел вас познакомить и с песнями народов Анатолии. Начнём с песен группы Кардеш Тюркюлер (братские песни).

http://kardesturkuler.com/ingilizce/

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D1%80


http://www.youtube.com/watch?v=QwQXz71OmQo Первая песня на курдском. Вторая песня турецких алевитов. ( http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0% ... 1%82%D1%8B )

http://www.youtube.com/watch?v=VU4zQhoveX8 Очередная песня алевитов. Очень известная. Называется Шах-ы мердан. Точнее: Шахи Мердан Али. Песня используется в ритуалах алевитов. На ритуале где я присутствовал песня продолжалась более 30 минут.

http://www.youtube.com/watch?v=yUFJRHuT ... ure=relmfu Песня курдских алевитов, но поётся и на турецком. Вот слова:

ax, demme
gelir geçer dünya gammı
bikşin demme, mekşin xamme
dem ali ye, ali demme

sere çellan çil kaniye
goça eran li ser daniye
serfiraze wan ali ye

çorbe li terke keliye
kevçi li içe da daniye
ki comerde para wi ye

http://www.youtube.com/watch?v=RJH5nOiZQ1M Песня Халдеи Турции. Халдеи (ассирийцы-католики) древнейший народ, населяющий юго-восток Турции.

http://www.youtube.com/watch?v=IdHPV_CumYI Песня которая может оживить даже тов. Ленина в мавзолее. Курдская песня из г. Урфа. Поётся на турецком, арабском и конечно же на курдском.

http://www.youtube.com/watch?v=GLfaf8Mh ... re=related Песня "кече курдан"- курдская девушка. Кажется в комментариях и оценке не нуждается. Та же песня: http://www.youtube.com/watch?v=x_WO2piFKnI .

http://www.youtube.com/watch?v=VIXMQvUi ... re=related Песня армян Турции.

http://www.youtube.com/watch?v=fZX1-rJt ... re=related Песня на турецком. Прекраснейшая песня.

http://www.youtube.com/watch?v=-ybCYp8DaTw Песня на турецком. Очень философская. Назым Хикмет заметил это первым: http://www.youtube.com/watch?v=Dxn9xfABszU

http://www.youtube.com/watch?v=ijM1Ds81 ... re=related Песня турецких ромов.

http://www.youtube.com/watch?v=MtHGV8N6KlE Песня на турецком, курдском и арабском. Песня иранско-курдского суфийского тариката. Но поётся и суннитами и турецкими бекташи-алевитами. На видео можно увидеть зикр.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B8%D1%8F
.
http://www.youtube.com/watch?v=yxEY8ujt ... re=related Песня на курдском
UG
Аватара пользователя
Ulaş Gökçe

 
Сообщения: 279
Зарегистрирован: Сб окт 22, 2011 19:01
Откуда: Кипр
Язык(-и): tur-rus-eng-ukr

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Ulaş Gökçe » Сб июн 16, 2012 19:28

Народные песни ребетики, запада Турции и Балкан прекраснейшими глазами гениального музыканта Муаммера Кетенчоглу.

Сначала о Муаммере.

Муаммер Кетенчоглу родился в 1964 году в Измире. Ослеп в очень раннем возрасте. Учился в школе слепых, где научился играть на аккордеоне. Учился в университете Богазичи, на кафедре психологии. Владеет английским в совершенстве.

Муаммер в своей уникальной голове держит тысячи и тысячи песен на десятках языках. Его песни знамениты во всём мире. Его вклад в сохранение забытых песен на греческом, турецком, кипрском турецком, сербском, албанском, болгарском, сефардском трудно описать.

Женат на певице Дениз Овюнч.

Начнём.

http://www.youtube.com/watch?NR=1&v=H-6 ... =endscreen Измирская песня на турецком. Вероятнее всего песня конца 19. или же начала 20. века.

http://www.youtube.com/watch?v=MLUdLyRh ... re=related Песня на сефардском, турецком и греческом. Первую песню поют сефарды, вторую сам Муаммер и последнюю грек из Стамбула.

http://www.youtube.com/watch?v=7ni07EDs ... 20DF46E502 Моя любимая песня Муаммера. Этот акцент, этот ритм, эта мелодия меня до глубины души затрагивают. Не знаю почему...Песня из Карабуруна г. Измир.

hamamın gubbesi (a hürmüz hanım) kireçten olur
kızların güzeli (a hürmüz hanım) güleçten olur
oğlanın güzeli (a hürmüz hanım) tıraştan olur

haydindi onyedi benli top zülüflü (a hürmüz hanım) sen kime yandın
alnı taş perçemli delikanlıyı (a hürmüz hanım) senin mi sandın

hamamlar yaptırdım (a hürmüz hanım) suları akmaz
sevdiğim darılmış (a hürmüz hanım) yüzüme bakmaz
ölsem de bu sevda (a hürmüz hanım) içimden çıkmaz

haydindi onyedi benli top zülüflü (a hürmüz hanım) sen kime yandın
alnı taş perçemli delikanlıyı (a hürmüz hanım) senin mi sandın

http://www.youtube.com/watch?v=hNhrVCm-KqI Песня моего родного города. Песню нашёл и дал ей жизнь Муаммер. Эту песню я слышал от стариков в нашем доме когда мне было 6-7 лет. После стольких лет снова услышал эти слова. Но уже в таком прекрасном исполнении.

Mağusa limanı limandır liman
Beni öldürende yoktur din iman
İskele'den çıktım yan basa basa
Mağusa’ya vardım kan kusa kusa
Mağusa limanından aldılar beni
Üç mil uzağına attılar beni

Uyan Ali’m uyan uyanmaz oldu
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldu


http://www.youtube.com/watch?v=p0sUHYS7kCs Песня "Фатмам" на турецком из Измира.

https://www.facebook.com/photo.php?v=1444580993189
http://www.dailymotion.com/video/xd0bwd ... r-mu_music

Элегия из Салоники. Салоники- город еврейский, турецкий и греческий. Это был город, где когда-то люди жили в согласии. Нынче там не осталось турок и евреев. Также и осиротели и Стамбул и вся Румелия без армян и греков... Было бы прекрасно если бы коллеги-переводчики перевели слова этой песни на русский. Вот слова и история песни: http://www.itusozluk.com/goster.php/dav ... FEa%F0y%FD

http://www.youtube.com/watch?v=azkPu7Dw_cA Очень смешная песня на греческом. Вот слова на греческом и турецком: http://tr.wikisource.org/wiki/%C5%9Ealvar

http://www.youtube.com/watch?v=Qdc8wGr1 ... re=related Песня из Болу начинается с соло турецкого тамбура. А это поёт красавица-сопрано из Франции: http://www.youtube.com/watch?v=EXNVoiOv4wk

Слова:
beyaz giyme toz olur
siyah giyme söz olur
gel beraber kaçalım
muradımız tez olur

salına da salına da gel
haydi yavrum dön dolaş yine bana gel

beyaz giyme tanırlar
seni yolcu sanırlar
zaten bende talih yok
seni benden alırlar

salına da salına da gel
haydi yavrum dön dolaş yine bana gel

alçak ceviz dalları
sıva beyaz kolları
kız (yar) nereden geleyim
hep sarmışlar yolları

salına da salına da gel
haydi yavrum dön dolaş yine bana gel

Пусть живут Муаммер и Дениз тысячи лет.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0% ... 0%BA%D0%B0

http://www.youtube.com/watch?v=fqX2lUtvYyU
http://www.youtube.com/watch?v=tNoyw-TH ... re=related
http://www.youtube.com/watch?v=iRCuSjJ5H-A
http://www.youtube.com/watch?v=xDrmc7soOyI
http://www.youtube.com/watch?v=hV-_l9Hy ... ure=relmfu

http://www.youtube.com/watch?v=vGlD1EWxOmg На самый последок песня на сефардском языке. Ах какой язык, ах какая песня. Поёт Жанет Эсим, турецкая сефардка.

alma miya vino la ora
apartir tevas agora
komo i komo me ire
sinti roza komo are

tu tevas ami me deshas
yo de ti no tuve kesbas
komo i komo me ire
sin akeya ke ami

en tu viyaje i en tus kaminos
siyempre yevame en tino
ah tu korason ken lo save
akodrar tevas de mi

una mora me namora
no es more de nasyon
eya es mora por ke mora
aryento de mi korason

alma miya vino la ora
apartir tevas agora
komo i komo me ire
sinti roza komo are
UG
Аватара пользователя
Ulaş Gökçe

 
Сообщения: 279
Зарегистрирован: Сб окт 22, 2011 19:01
Откуда: Кипр
Язык(-и): tur-rus-eng-ukr

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Бусля » Сб июн 16, 2012 23:10

Улаш ходжа, большое вам человеческое спасибо!
Сделай добро и брось его в воду... Хотя нет, я уверена, что тема эта многим интересна. И к тому же, вновь прибывающие горожане смогут с ней ознакомиться и годы спустя. Так что надеюсь, что брошенные вами зерна дадут всходы.
Еще раз спасибо!
Прямо чувствую себя ученицей консерватории или института благородных девиц :grin:
Все-таки млявым белорусам (исключительно о себе я сейчас :grin: ) за анатолийцами не угнаться :-(
Гений Кетенчоглу уже ближе, но его кони все равно слишком быстро скачут... Зато
Ulaş Gökçe писал(а):hamamın gubbesi (a hürmüz hanım) kireçten olur

Очень, очень, и очень. Осебенно кусочек с hürmüz hanım. Песня из вашего детства тоже трогательная.
Ulaş Gökçe писал(а):На самый последок песня на сефардском языке. Ах какой язык, ах какая песня. Поёт Жанет Эсим, турецкая сефардка.
и
Ulaş Gökçe писал(а): А это поёт красавица-сопрано из Франции:
Гявур гявура видит издалека, сколько его хлебом не корми :grin: Просто таю от таких чистых женских голосов.

Ulaş Gökçe писал(а):Элегия из Салоники. ... Было бы прекрасно если бы коллеги-переводчики перевели слова этой песни на русский.
чтобы не оставлять вашу просьбу без ответа, я, конечно же, попытаюсь. Но будем надеяться, что когда нибудь сюда заглянет талант и тогда... :-)
Аватара пользователя
Бусля

 
Сообщения: 594
Зарегистрирован: Вс фев 11, 2007 13:44
Откуда: Турция
Язык(-и): tur-eng-ru

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Ulaş Gökçe » Вс июн 17, 2012 11:58

Нет плохих, неталантливых народов. Все они хороши.

Я очень рад, что Вам понравилось.

Может быть какую-нибудь песню закажете :)) :grin:
UG
Аватара пользователя
Ulaş Gökçe

 
Сообщения: 279
Зарегистрирован: Сб окт 22, 2011 19:01
Откуда: Кипр
Язык(-и): tur-rus-eng-ukr

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Бусля » Вс июн 17, 2012 12:34

Ulaş Gökçe писал(а):Может быть какую-нибудь песню закажете :))

Ходжам, а вы нас будете знакомить с творчеством Зеки Мюрена?
Если нет, тогда заказываю: Зюльфю Ливанели "Yiğidim aslanım" или "Saat Dört"
Аватара пользователя
Бусля

 
Сообщения: 594
Зарегистрирован: Вс фев 11, 2007 13:44
Откуда: Турция
Язык(-и): tur-eng-ru

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Ulaş Gökçe » Вс июн 17, 2012 18:33

Зеки Мюрен? Хммм. Мюрен в начале своей карьеры пел хорошие песни. А потом стал петь пошлятину.

Зюльфю представлять нужно отдельно. Гениальный всё-таки человек. Гениальный музыкант, очень хороший романист, очень хороший режиссёр.

Вот для Вас одна из красивых его песен. Элегия "Йигидим асланым". Стих великого Поэта и Художника Бедри Рахми Эюбоглу. Эюбоглу написал эти строки для своего друга Назыма Хикмета, сидевшего тогда в бурской тюрьме. Очень интересно судьба песни. Когда-то Зюльфю был в изгнании. Его посетил легендарный журналист Угур Мумджу. Послушав песню Угур сказал: "Это песня не только о Назыме. Она для всех, кто погиб за демократию". Потом убили Угура. На его похоронах пели эту песню. Вот короткометражный фильм об этом случае: http://www.youtube.com/watch?v=MVrU3I1IG7E

После того, как умер Назым строки "Yiğidim aslanım aman burda yatıyor" превратились в элегию так, как в турецком глагол "yatmak" употребляется в двух значениях: (лежать) сидеть в тюрьме и лежать в могиле.

Я ещё не видел человека, который бы без слёз мог послушать эту песню. Какие слова, какая музыка!

Вот и песня: http://www.youtube.com/watch?v=zTc5v0ypizQ

http://www.youtube.com/watch?v=fPmSWV55WU0
А это Мариаму! поёт: http://www.youtube.com/watch?v=FZ8lGaZhVEM
А это Беаз: http://www.youtube.com/watch?v=jO_777zPHek


Şu sılanın, ufak tefek yolları,
Ağrıdan sızıdan tutmaz elleri.
Tepeden tırnağa şehir güleri,
Yiğidim aslanım burda yatıyor.

Bugun efkarlıyım açmasın güller,
Yiğidimden kara haber verirler.
Demirden döşeyin taştan sedirler,
Yiğidim aslanım burda yatıyor.

Ne bir haram yedi ne cana kıydı,
Ekmek kadar temiz su gibi hayrı.
Hiç kimse duymadan hükümler giydi,
Yiğidim aslanım burda yatıyor.


А это стихи Эюбоглу:


ZİNDANI TAŞTAN OYARLAR

Bursa'nın ufak tefek yolları
Ağrıdan sızıdan tutmaz elleri
Tepeden tırnağa şiir gülleri
Yiğidim aslanım aman burda yatıyor.

Bir şubat gecesi tutuldu dilin
Silâha bıçağa varmadı elin
Ne ana ne baba ne kız ne gelin
Yiğidim aslanım aman burda yatıyor.

Ne bir haram yedin ne cana kıydın
Ekmek gibi temiz su gibi aydın
Hiç kimse duymadan hükümler giydin
Döşek diken diken yastık batıyor
Yiğidim aslanım aman burda yatıyor.

Zindanı taştan oyarlar
İçine bir yiğit koyarlar
Sağa döner böğrü taşa gelir
Sola döner çırılçıplak demir
Çeliğin hası da yiğidim aman böyle bilenir
Döşek melul mahzun, yastık batıyor
Yiğidim aslanım aman burda yatıyor.

Bugün efkârlıyım açmasın güller
Yiğidimden kötü haber verirler
Demirden pencere taştan sedirler
Döşek melul mahzun yastık batıyor
Yiğidim şahinim aman burda yatıyor

Mezar arasında harman olur mu?
On üç yıl hapiste derman kalır mı?
Azrail aç susuz canın alır mı?
Döşek melul mahzun yastık batıyor
Yiğidim şahinim aman yerde yatıyor...

Dilinde dilimi bulduğum
Gücüne kurban olduğum
Anam babam gibi övdüğüm
Dayan hey Aslan Ustam
Abenim
Yiğidim dayan.
Dayan hey gözünü sevdiğim
Bugün efkârlıyım açmasın güller
Yiğidimden kötü haber verirler.

Sana kökü dışarda diyenlerin kökleri kurusun
Kurusun murdar ilikleri dilleri çürüsün
Şiirin gökyüzü gibi herkesin.
Sen Kızılırmak kadar bizimsin
En büyük ustası dilimizin
Canımız ciğerimizsin.

Bugün burdaysa şiirin, yarın Çin'dedir
Bütün hışmıyla dilimiz
Kökünden sökülmüş bir çınar gibi
Yüreğimiz içindedir.

Bugün burdaysa şiirin, yarın Çin'dedir
Acısıyla sızısıyla alnının kara yazısıyla
Bir yanı nur içinde tertemiz.
Bir yanı sızım sızım sızlayan memleketimiz içindedir.
UG
Аватара пользователя
Ulaş Gökçe

 
Сообщения: 279
Зарегистрирован: Сб окт 22, 2011 19:01
Откуда: Кипр
Язык(-и): tur-rus-eng-ukr

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Бусля » Вс июн 17, 2012 19:53

Улаш ходжа, спасибо! Перефразируя известное выражение, "вы заставили меня плакать, а Бог пусть заставит вас смеяться".
Сначала эта история Элегии из Салоников Кетенчоглу (я сейчас пытаюсь ее перевести, но боюсь, результат еще хуже, чем творчество З.Мурена последних периодов :grin: . Буду чакаць натхнення.)
Потом эта, одна из самых моих любимых песен, тоже со своей историей
Спасибо!
Ulaş Gökçe писал(а):Ne bir haram yedin ne cana kıydın
Ekmek gibi temiz su gibi aydın
Аватара пользователя
Бусля

 
Сообщения: 594
Зарегистрирован: Вс фев 11, 2007 13:44
Откуда: Турция
Язык(-и): tur-eng-ru

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Ulaş Gökçe » Вс июн 17, 2012 21:19

Да, это великолепно. Ливанели, Эюбоглу, Назым в этой истории.

А историю этой песни знаете? http://www.youtube.com/watch?v=x2amgb5pl7A

Кстати её написал Хюсню Аркан- бывший солист из Эзгинин Гюнлюгю. В художественном плане очень хорошая песня.
UG
Аватара пользователя
Ulaş Gökçe

 
Сообщения: 279
Зарегистрирован: Сб окт 22, 2011 19:01
Откуда: Кипр
Язык(-и): tur-rus-eng-ukr

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Бусля » Вс июн 17, 2012 21:56

Текст - на основе стихотворения Коркмазгиля с одноименным названием, с которым мы уже знакомы благодаря вам. :-)
Но мне показалось, что в песне пропагандистского плана больше, чем художественного. Слова тяжело на музыку ложатся.
Аватара пользователя
Бусля

 
Сообщения: 594
Зарегистрирован: Вс фев 11, 2007 13:44
Откуда: Турция
Язык(-и): tur-eng-ru

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Ulaş Gökçe » Вс июн 17, 2012 22:13

Не думаю, но хотя...

Слышали о таком поэте как Энвер Гёкче? Вот это пропаганда!

http://www.youtube.com/watch?v=-2sW2RsqEkU

http://www.youtube.com/watch?v=NT8O1MR2qZY

Enver amca süper :)
UG
Аватара пользователя
Ulaş Gökçe

 
Сообщения: 279
Зарегистрирован: Сб окт 22, 2011 19:01
Откуда: Кипр
Язык(-и): tur-rus-eng-ukr

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Бусля » Пн июн 18, 2012 08:03

Да, Энвер Гёкче - просто буря! Ваш родной дядя?
И вообще, такое впечатление, что половина вашего острова вашему семейному клану принадлежит :)
Аватара пользователя
Бусля

 
Сообщения: 594
Зарегистрирован: Вс фев 11, 2007 13:44
Откуда: Турция
Язык(-и): tur-eng-ru

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Ulaş Gökçe » Пн июн 18, 2012 08:35

Допустили грубейшую ошибку: не островА, а островОВ
:shock: :shock: :shock:
:evil: :evil: :evil: :evil:
:lol: :lol: :lol:
UG
Аватара пользователя
Ulaş Gökçe

 
Сообщения: 279
Зарегистрирован: Сб окт 22, 2011 19:01
Откуда: Кипр
Язык(-и): tur-rus-eng-ukr

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Бусля » Пн июн 18, 2012 08:39

Я имела ввиду только один остров, на котором вы живете. :oops: Но если ваш клан владеет половиной островОВ, и вас разозлила, то мне теперь просто очень, очень страшно. :facepalm: :wink:
Аватара пользователя
Бусля

 
Сообщения: 594
Зарегистрирован: Вс фев 11, 2007 13:44
Откуда: Турция
Язык(-и): tur-eng-ru

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Ulaş Gökçe » Пн июн 18, 2012 09:56

Есть клан. У клана есть много островов. Так вот представьте себе как опасно критиковать меня.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B0%D0%BD
UG
Аватара пользователя
Ulaş Gökçe

 
Сообщения: 279
Зарегистрирован: Сб окт 22, 2011 19:01
Откуда: Кипр
Язык(-и): tur-rus-eng-ukr

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Бусля » Вт июл 03, 2012 11:14

Улаш бей, вы точно должны это знать. Часто встречаю вот эту мелодию: http://www.youtube.com/watch?v=IGwSA3AJ050, опять из той же группы пример, ну да ладно. Это из классической турецкой музыки? А это можно назвать "пешрев"? А кто композитор? Кантемир может быть?
Аватара пользователя
Бусля

 
Сообщения: 594
Зарегистрирован: Вс фев 11, 2007 13:44
Откуда: Турция
Язык(-и): tur-eng-ru

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Ulaş Gökçe » Вт июл 03, 2012 12:41

Спасибо за вопросы. Конечно вопросы трудные, признаюсь. Хоть и не музыковед, но постараюсь ответить.

Во первых это одна из лучших, на мой взгляд, песен ЭГ. И не только в музыкальном плане. Слова просто очень и очень хорошие. Надир Гёктюрк всё-таки гений. У всех нас была и есть такая любовь. А он признался первым. :roll:

Пешрев соответствует западной увертюре. Турко-османский пешрев почти всегда испоняется одним инструментом и является (обычно) переходом к основной композиции. (Türk Musikisinde Fasıl adı verilen takımda ilk olarak daima Peşrev icra edilir.
Klâsik Fasıl; Peşrev, Beste, Ağır Semai, Şarkı, Yürük Semai ve Saz Semaisi olarak sıralanır)

Пешрев ли эта песня? Не думаю. Классическая османская музыка ли это? Думаю, нет причин это утверждать. Хотя есть мотивы в ней.

Ещё напишу.

1. Сегах пешрев: http://www.youtube.com/watch?v=WgXtr14ppos
2. Хюсейни пешрев: http://www.youtube.com/watch?v=dehdMeSgXAE (Исполняется на яйлы тамбур)
3. Теория: http://www.toplumdusmani.net/modules/wo ... tryID=3261
4. http://www.ezginingunlugu.com.tr/ezgini ... -2000/ruya
5. А тут мотивов классики больше: http://www.youtube.com/watch?v=irGUolvbZyc
6. http://www.youtube.com/watch?v=qqKp-OnyWgc как люди меняются... :roll:
UG
Аватара пользователя
Ulaş Gökçe

 
Сообщения: 279
Зарегистрирован: Сб окт 22, 2011 19:01
Откуда: Кипр
Язык(-и): tur-rus-eng-ukr

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Бусля » Вт июл 03, 2012 12:51

Спасибо большое, Улаш бей! Я вечером все изучу внимательно.
Ulaş Gökçe писал(а):Классическая османская музыка ли это?
Я имела в виду только вступление и проигрыши.
Так на Кантемира, говорите, не похоже..
Аватара пользователя
Бусля

 
Сообщения: 594
Зарегистрирован: Вс фев 11, 2007 13:44
Откуда: Турция
Язык(-и): tur-eng-ru

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Anton S. » Пт июл 06, 2012 10:12

А вот очень душевная турецкая песня:

http://www.youtube.com/watch?v=aRwuDdqbAzk
Ничего умного не скажет и не сделает человек, который не нашел в себе сил вовремя умолкнуть.
(c) М. Бирюкова
Anton S.

 
Сообщения: 3815
Зарегистрирован: Пт авг 20, 2004 12:58
Откуда: Подмосковье
Язык(-и): англ.-рус., фр. - рус.

Re: Музыкальная шкатулка алтайских просторов

Сообщение Ulaş Gökçe » Пт июл 06, 2012 19:45

Антон, спасибо за песню!

Поёт Стелиос Казандзидис- анатолийский грек и очень знаменитый певец. Песня называется "Я ждал(а), а ты пришёл (пришла)".
Слова похожи на "Ты ж мэнэ пидманула". Песню и слова написал Есари Асым Арсой.

У песни есть грустная история на Кипре... Коротко напишу. До 1974 года компатриоты греки-киприоты (конечно фашисты из них) часто играли эту песню на радио, ТВ и очень часто в районах, где турки-киприоты жили. Играя песню намекали на то, что "А вот Вы ждали турецкую помощь, а она так и не пришла". в 1974 году она пришла. С тех пор, на стенах всех военных частей висит лозунг: "Я ХРАБРЫЙ ТУРОК: ПРИШЁЛ И ВЗЯЛ" (Türküm. Cesurum. Geldim. Aldım). Печально... :cry:

А вообще и греки и турки любят эту песню и вне политики.

http://www.youtube.com/watch?v=ncLBqEr9hOk
http://www.youtube.com/watch?v=hkCa_vUhck8
http://www.youtube.com/watch?v=1N-ZAwHopZA (Та самая "кипрская" бекледим де гелмедин...)
http://www.youtube.com/watch?v=JNy_uxBCZPE


bekledim de gelmedin
sevdiğimi bilmedin
gözyaşımı silmedin
hiç mi beni sevmedin

söyle, söyle hiç mi beni sevmedin

bir öpücük ver bana
yalvarıyorum sana
beni kucaklasana
kollarına alsana

söyle, söyle hiç mi beni sevmedin
UG
Аватара пользователя
Ulaş Gökçe

 
Сообщения: 279
Зарегистрирован: Сб окт 22, 2011 19:01
Откуда: Кипр
Язык(-и): tur-rus-eng-ukr

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1