|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: Dragan
Бусля писал(а):Mira_L, а этот сериал точно на русский переводили? Под каким названием?
Бусля писал(а):Очень интересно. Тогда может быть, связаться с каналом/компанией, которая заказывала перевод сериала, и уже там узнать про его дальнейшую судьбу?
özellikle ege yöresindeki insanların cinsiyet ayrımı yapmaksızın kişi zamiri olarak kullandıkları sözcük. genellikle genç insanlara seslenirken kullanılır
kafama takılan bir kelimedir. söyleyenin mi söylenenin mi kimliğini ifşa eder hala bilmiyorum.
hemşire
[3] Bacı, kız kardeş
Köken
[1] (Farsça)
Birleşik kelime
Hem=birlikte, beraber
Şîr=Süt
E-A= kadınsı sonek
Ok sözcüğü birçok kaynakta boy anlamında kullanılmıştır. Boylara ok anlamını içeren adlar verilir. Onok, Bozok, Üçok. Yine bu sözcükle bağlantılı Oğuz ve Oğur kelimeleri de benzer biçimde kullanılır. On Oğur, Beş Oğur, Şar Oğur, Dokuz Oğuz gibi… Oğur ve Öğür (Bölük) kelimeleri de yakından ilişkilidir. Okruk sözcüğü hem Türkçede hem de bazı Sibirya özerk devletlerinde Devlet (günümüzde Cumhuriyet) demektir.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3