Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

межкультурная районная газета

Модератор: Dragan

межкультурная районная газета

Сообщение nada » Чт окт 09, 2008 01:09

Пожалуйста переведите на македонский: межкультурная районная газета.
Очень надо для газеты в Германии. Danke schön.
nada

 
Сообщения: 13
Зарегистрирован: Сб сен 27, 2008 22:47





Re: Перевод с македонского

Сообщение ZIrinka » Ср окт 15, 2008 22:53

Здравствуйте!
"межкультурная газета" переводится на македонский "мегукултурен весник"
Понятия "района" как администр. единицы в Македонии нет, у них (почти каждый) город - областной центр, вокруг которого расположены села. Город - "град", область - "општина".
Македониjа - моя вторая родина
Аватара пользователя
ZIrinka

 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Пт июн 22, 2007 02:34

Re: Перевод с македонского

Сообщение nada » Чт окт 16, 2008 19:31

ZIrinka!
Самое большое спасибо!!! Я уже не надеялась. Успехов и удачи вам в Македонии...
nada

 
Сообщения: 13
Зарегистрирован: Сб сен 27, 2008 22:47

Re: Перевод с македонского

Сообщение ZIrinka » Пт окт 17, 2008 10:46

Пожалуйста, обращайтесь. Только я в Киеве живу :)
Огромная просьба: подскажите где достать македонский словарь экономический, с бизнес лексикой.. с немецкого или русского..
Македониjа - моя вторая родина
Аватара пользователя
ZIrinka

 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Пт июн 22, 2007 02:34

Re: Перевод с македонского

Сообщение felicita » Пт окт 17, 2008 15:47

ZIrinka
Русско-македонский словарь по определенной (хоть какой-нибудь) тематике я никогда не видела :-( , хотя тоже бы очень хотела увидеть. Кажется, они еще не написаны. О немецких ничего не знаю.
Аватара пользователя
felicita

 
Сообщения: 242
Зарегистрирован: Пт окт 27, 2006 14:22
Откуда: Прага

Re: Перевод с македонского

Сообщение iryna » Пт окт 17, 2008 18:17

Аватара пользователя
iryna

 
Сообщения: 33
Зарегистрирован: Вт июл 15, 2008 19:05
Откуда: Хорватия

Re: Перевод с македонского

Сообщение Максим Макарцев » Вт июл 21, 2009 15:25

только тогда уже Меѓукултурен весник на реонот/квартот/општината. Не Г, а Ѓ! И я бы это написал с артиклем: газета же определённая: Меѓукултурниот весник на реонот/квартот/општината.
Максим Макарцев

 
Сообщения: 16
Зарегистрирован: Вт июл 21, 2009 14:01
Откуда: Москва
Язык(-и): болгарский -русский



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Болгарский и македонский языки

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2