Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Оксфордский словарь назвал слово года

Модераторы: Dragan, Valer'janka

Оксфордский словарь назвал слово года

Сообщение усталый нищеброд » Ср ноя 16, 2016 14:54

https://lenta.ru/news/2016/11/16/truth/
13:55, 16 ноября 2016
Оксфордский словарь назвал слово года
Изображение
Фото: Caleb Jones / AP

​Оксфордский словарь посчитал словом года post-truth, что в переводе с английского на русский означает «постправда». Об этом сообщает издательство Oxford University Press.

https://en.oxforddictionaries.com/word- ... -year-2016

Слово, согласно Оксфордскому словарю, «описывает или обозначает обстоятельства, при которых объективные факты являются менее важными при формировании общественного мнения, чем призывы к эмоциям и личным убеждениям». Oxford University Press отмечает, что «концепция постистины» существует в течение последних десяти лет, но всплеск интереса к ней авторы словаря заметили в текстах после прошедшего в июне референдума о Brexit и президентских выборов в США в ноябре.

Как отмечают составители, слово «постправда» впервые использовано в своем современном значении в тексте сербско-американского драматурга Стива Тесича, который в 1992 году написал о конфликте в Персидском заливе.

Другими номинантами на слово года в 2016 году были, в частности, «брекситер» (человек, выступающий за выход Великобритании из Евросоюза), «проснувшийся» (предупреждение о несправедливости в обществе) и заимствованное из датского языка существительное «хюгге» (невероятная милота).​

В 2015 году Оксфордский словарь назвал словом года эмодзи — значок, официально называющийся «лицо со слезами радости». Эмодзи словарь определяет как небольшое цифровое изображение или иконку, которая используется в электронных средствах связи для выражения идеи или эмоции. Слово является заимствованием из японского (絵 — картинка и 文字 — знак, символ).
Аватара пользователя
усталый нищеброд

 
Сообщения: 1333
Зарегистрирован: Пн янв 09, 2012 06:03
Откуда: оттуда





Re: Оксфордский словарь назвал слово года

Сообщение Эдуард Денисюк » Ср ноя 16, 2016 15:49

http://www.bbc.com/russian/news-37995176
.......и заимствование из датского hygge, означающее "невероятную милоту".......

http://www.skagen.com/gb/en/journal/dan ... aning.html

WHAT'S THE MEANING OF THE DANISH WORD HYGGE? (THINK: WARM + COSY)
Some languages have words for which there is no single, or direct, translation. In Danish, hygge (pronounced “HUE-gah”) is one such word.

Though there are many ways to describe hygge, we see it simply as the Danish ritual of enjoying life’s simple pleasures. Friends. Family. Graciousness. Contentment. Good feelings. A warm glow. Certainly, hygge is intrinsic to the Danish lifestyle, but this feeling of well-being, so deeply satisfying and cozy, is something we all experience, each in our own way.

Celebrating Happiness+Hygge is important to us. So important, in fact, that we’ve devoted a section of our site and launched #HyggeMeans on Instagram to encourage enjoyment of all things “hygge-related,” on a global scale. Our goal: more hospitality, more warmth, more respect for each other and the environments we share. The hygge tradition includes sharing stories—stories about ideas and history, culture and the things we create

What are the experiences that show what #HyggeMeans to you? We hope you share and follow the conversation on Instagram with #HyggeMeans and @SkagenDenmar
Эдуард Денисюк

 
Сообщения: 21
Зарегистрирован: Вс мар 11, 2012 10:32
Откуда: Беларусь / Belarus / 白俄罗斯
Язык(-и): IT-RU, EN-RU



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Страноведение

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2