Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Транслитерация фамилии McInneshin

Модераторы: Dragan, Valer'janka

Транслитерация фамилии McInneshin

Сообщение Tatiana_Iva » Пн май 24, 2021 11:39

Добрый день!
Мне встретилась фамилия McInneshin. Правильно ли ее будет транслитерировать как Мак-Иннешин? Нигде в Интернете не могу найти ее фиксированную форму.
Tatiana_Iva

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Чт мар 26, 2020 18:13





Re: Транслитерация фамилии McInneshin

Сообщение Tatiana_Iva » Чт июн 03, 2021 05:36

Коллеги, а может быть эту фамилию нужно транслитерировать без дефиса, т.е. Макиннешин? Пожалуйста, поделитесь Вашими вариантами.
Tatiana_Iva

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Чт мар 26, 2020 18:13

Re: Транслитерация фамилии McInneshin

Сообщение Andrew » Чт июн 03, 2021 11:26

По общему правилу дефис нужен. Перевесить его может разве что иное написание, устоявшееся ранее в канонических источниках.
Andrew
Хранитель огня
 
Сообщения: 9921
Зарегистрирован: Пн янв 14, 2002 12:28
Откуда: Rostov-on-Don
Блог: Просмотр блога (23)
Язык(-и): EN<->RU

Re: Транслитерация фамилии McInneshin

Сообщение Tatiana_Iva » Чт июн 03, 2021 13:29

Спасибо, Andrew!
Tatiana_Iva

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Чт мар 26, 2020 18:13

Re: Транслитерация фамилии McInneshin

Сообщение Наталья Шахова » Пт июн 04, 2021 00:17

Andrew писал(а):По общему правилу дефис нужен.

Дайте, пожалуйста, ссылку на это правило.
Я сейчас на даче, в отрыве от Ермоловича и других своих справочников, поэтому ничего не могу проверить, но я не помню ничего про дефис.
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10116
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Транслитерация фамилии McInneshin

Сообщение borysich » Пт июн 04, 2021 09:50

Наталья Шахова писал(а):
Andrew писал(а):По общему правилу дефис нужен.

Дайте, пожалуйста, ссылку на это правило.
Я сейчас на даче, в отрыве от Ермоловича и других своих справочников, поэтому ничего не могу проверить, но я не помню ничего про дефис.

Тут много понаписано, но толку не очень много:

"...В Справочнике правописанию и литературной правке Д.Э. Розенталя (под ред. И.Б. Голуб, 11- издание. М.: Айрис Пресс, 2006), сказано: «С прописной буквы пишутся стоящие перед фамилией О (после него ставится апостроф), присоединяемые дефисом Мак-, Сан-, Сен-, Сент-, например: О’Генри, Мак-Доуэлл, Сан-Мартин…"

"...Следовательно, правильно писать Пол Мак-Картни?
Ответ справочной службы русского языка

Нет, здесь перед нами как раз устойчивая традиция слитного написания. Имя Пол Маккартни зафиксировано в словарях в таком написании, см., например, словарь Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке» (М., 2001). ..."
Communication usually fails, except by accident (Osmo A. Wiio)
Аватара пользователя
borysich

 
Сообщения: 4529
Зарегистрирован: Пн фев 16, 2009 18:51
Язык(-и): En>Ru

Re: Транслитерация фамилии McInneshin

Сообщение Andrew » Пт июн 04, 2021 10:21

Наталья Шахова писал(а):Дайте, пожалуйста, ссылку на это правило.


Честно говоря, я ее не знаю, само правило помню со школьных времен с уточнениями справочной службы русского языка Грамоты. :oops:
Andrew
Хранитель огня
 
Сообщения: 9921
Зарегистрирован: Пн янв 14, 2002 12:28
Откуда: Rostov-on-Don
Блог: Просмотр блога (23)
Язык(-и): EN<->RU

Re: Транслитерация фамилии McInneshin

Сообщение Наталья Шахова » Пт июн 04, 2021 12:24

Похоже, что от этого правила постепенно отошли совсем (раньше бытовали разные варианты). Вот, например, в словаре английских фамилий Рыбакина дефисов нет: https://bookree.org/reader?file=592108&pg=303.
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10116
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Транслитерация фамилии McInneshin

Сообщение Viktor N. » Пт июн 04, 2021 12:27

А что если просто взять за образец транскрипцию известной фамилии McIntosh (Macintosh, Mackintosh) - Макинтош. Тогда получаем, как предложено выше, Макиннешин и больше не мучаемся. :-)
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0 ... 0%BE%D1%88
Viktor N.

 
Сообщения: 2076
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: Транслитерация фамилии McInneshin

Сообщение Tatiana_Iva » Пт июн 04, 2021 20:18

Viktor N. писал(а):А что если просто взять за образец транскрипцию известной фамилии McIntosh (Macintosh, Mackintosh) - Макинтош. Тогда получаем, как предложено выше, Макиннешин и больше не мучаемся. :-)
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0 ... 0%BE%D1%88


То есть можно предположить, что если после Мак идет гласная буква, то фамилия транслитерируется слитно без дефиса?
Tatiana_Iva

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Чт мар 26, 2020 18:13

Re: Транслитерация фамилии McInneshin

Сообщение Наталья Шахова » Пт июн 04, 2021 20:58

Tatiana_Iva писал(а):можно предположить, что если после Мак идет гласная буква, то фамилия транслитерируется слитно без дефиса?

Вот такого правила точно нет. Исходно по правилу были дефисы, но было множество исторически сложившихся исключений. А теперь исключения объявили правилом.
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10116
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Транслитерация фамилии McInneshin

Сообщение Alter Ego » Пт июн 04, 2021 23:54

Наталья Шахова писал(а):Исходно по правилу были дефисы, но было множество исторически сложившихся исключений. А теперь исключения объявили правилом.

На удивление туманная история. Дурдом, собственно... :-(
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Передача имен собственных

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1