Звучит довольно эпично на английском, но когда представляю русскую версию "Бладворт", что то теряется ИМХО. Может это мне моим мозгом билингвом представляется как blood wort
"Бладвурф"... вроде ближе чисто фонетически, но можно ли вообще фамилию так менять?
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||