Silvering писал(а)::oops: Недослушав - слитно пишется. Сама исправляю.
С чего бы это?
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: Dragan
Nicole писал(а):У одной русской обнаружила такую примету, о которой раньше никогда не слышала: деньги нельзя передавать из рук в руки, отдающий их должен положить на какую-то поверхность, а принимающий их взять с этой поверхности.
+1 по той же причине.Andrej писал(а):Лично мне такой обычай в свое время пришелся по нраву
и это мне тоже понравилось. Гамбургер я бы не стала на лекции разворачивать, а вот термос с чаем ежедневно меня сопровождал.Andrej писал(а):У немецких студентов совершенно нормально принести на лекцию термос, морковку, гамбургер и т.д. и с удовольствием есть все это и пить напиток из термоса во время лекции.
Точно.Михалыч писал(а):Почему-то нельзя передавать деньги из рук в руки именно вечером.
LyoSHICK писал(а):А стол нельзя газетой вытирать - жена лысая будет (честно, не сам придумал - слышал)!
sunshine писал(а):Я как-то от знакомых американцев, которые провели в России что-то около года-двух, услышала, что их, американцев, можно сравнить с персиком, а нас, русских, с кокосом.
Когда случается вернуться домой, чтобы забрать забытую вещь, перед выходом машинально поворачиваюсь к зеркалу.Mouse писал(а):Если пришлось вернуться с полдороги -- нужно глянуть в зеркало, а то не повезет.
Mouse писал(а):Недоговорил... ну, и так далее. Недоперепил, опять же.
osoka писал(а):А, еще плюс в Америке, например, гораздо более сурьезное планирование. Встретиться вместе за обедом чуть ли не за неделю надо договариваться, и так - все.
Вернуться в ~~ Занимательное страноведение
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4