начата работа по преображению знаменитого Полного французско-русского словаря Макарова (составленный в конце 19 века, около 70 тыс. статей) под Лингво
что сделано?
1. распознано и вычитано 300 стр. Бемоль: не поправлено форматирование (т.е. курсив, полужирный), поэтому невозможно сделать хорошую разметку по языкам.
2. распознаны все оставшиеся страницы, но вычитка не делалась.
3. сделан файл пдф, с оглавлением по алфавиту (A, B, C etc.)
с чего можно начать подготовку версии под лингво?
1. для начала можно разметить заголовки и сделать под лингво бета-версию первых 300 стр. Разметка заголовков - это почти что механическая работа, не требующая вообще никаких специальных знаний: после каждого заголовка нужно будет поставить определенный знак (какой, я еще не решил, но скорее всего такой: $$$)
2. разметить все заголовки в оставшейся части словаря и сделать полную бета-версию под лингво, пусть и содержащую ошибки (т.е. "для себя" [= "для опытных пользователей"])
3. начать правку форматирования первых 300 стр., а потом и всего остального.
прошу высказать свое мнение всех желающих принять участие в работе
как показал опыт пищевого словаря, сообща работа идет с огромной скоростью, хотя поначалу казалось, что задача будет трудновыполнима
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||