Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Даешь словарь для Лингво!

Модератор: Dragan

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение Dragan » Сб июн 02, 2012 20:18

Прошу прощения за дремучесть, ФР - это файн ридер?
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5346
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)





Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение leiris » Сб июн 02, 2012 20:27

Dragan писал(а):Прошу прощения за дремучесть, ФР - это файн ридер?

ФР - это файн ридер.
Но вы сканируете в чем вам угодно, как угодно и как вам удобно. Нужны сканы. Больше пока ничего не нужно.
И не надо больше ничего делать... ни резать развороты, ни чистить... ничего не надо
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение leiris » Сб июн 02, 2012 20:29

esperantisto писал(а):Какая разница? Главное не забыть указать ФР делить разворот страницы.

- Удалено модератором -
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение Dragan » Сб июн 02, 2012 20:48

leiris
вы сканируете в чем вам угодно, как угодно и как вам удобно. Нужны сканы. Больше пока ничего не нужно.

Все понятно. Начну с понедельника, у меня словарь на работе.
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5346
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение esperantisto » Сб июн 02, 2012 22:08

leiris писал(а):Удалено модератором

- Удалено модератором -
«И вообще погаными тряпками гнать этих переводчиков. Ишь чего удумали — переводить. Да ещё, чтоб удобно им было, хотят.» (на форуме разработчиков ПО)
esperantisto

 
Сообщения: 7007
Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 12:14
Откуда: Менск
Язык(-и): En→Ru/Be, De→Ru/Be

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение Dragan » Сб июн 02, 2012 22:37

Коллеги, наша главная цель - продвинуться в реализации проекта. Давайте не будем создавать напряженность на ровном месте. (Модератор)
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5346
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение leiris » Вс июн 03, 2012 11:58

а что вот это за словарь ? То есть насколько он хорош или нет с т.зр. переводчика-пищевика ?
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение Dragan » Пн июн 04, 2012 15:21

leiris, посмотрите личное сообщение, там ссылка на скан. Смог сделать только разворотом. Постранично надо словарь разброшировывать.
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5346
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение Трули Ёрз » Пн июн 04, 2012 16:27

leiris писал(а):а что вот это за словарь ? То есть насколько он хорош или нет с т.зр. переводчика-пищевика ?

Трудно сказать, не посмотрев "живьем".
http://liber.rsuh.ru/?q=node/1161 тут больше информации хотя бы по содержанию.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8625
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение esperantisto » Пн июн 04, 2012 16:53

Вот тут: http://langsite.ru/french_language/12572-.html вроде как дают скачать его. Однако далее требуют отправить СМС-ку на короткий номер. В общем, выглядит как развод.
«И вообще погаными тряпками гнать этих переводчиков. Ишь чего удумали — переводить. Да ещё, чтоб удобно им было, хотят.» (на форуме разработчиков ПО)
esperantisto

 
Сообщения: 7007
Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 12:14
Откуда: Менск
Язык(-и): En→Ru/Be, De→Ru/Be

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение leiris » Пн июн 04, 2012 18:19

вроде как дают скачать его. Однако далее требуют отправить СМС-ку на короткий номер.

тоже попробовал... действительно какая-то лажа, как говорил один профессор
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение leiris » Вт июн 05, 2012 09:10

чтобы был понятен возможный объем работ при конвертации бумажного словаря в словарь лингво, можно почитать хороший хелп от niccolo (версия 3.0) - http://www.onlinedisk.ru/file/888767/
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение Dragan » Вт июн 05, 2012 10:01

Офф-топ про хлеб здесь
Прошу прощения, что удалилась часть сообщений (не удалось скопировать, но я с этой функцией разберусь), но поскольку там чисто технические вопросы, но мы с ними уже разобрались, идем дальше и ищем конкретный способ качественно сосканировать и распознать этот словарь.
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5346
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение leiris » Чт июн 07, 2012 17:46

итак, резюмируем положение дел относительно подготовки словаря по пищевой промышленности для лингво.
1. был проведен ряд предварительных экспериментов по сканированию и распознаванию. Результаты, т.е. = объем работы по вычитке, устроили, насколько знаю я, по крайней мере двух человек, которые собираются непосредственно этим заниматься: Dragan и Трули Ёрз. Но, но... двух будет маловато... хорошо бы еще хотя бы пару энтузиастов. Если их не будет, проект может и "умереть" либо на него может уйти много времени. Присоединяйтесь, свп.
2. подготовка словаря будет иметь несколько рабочих стадий:
а) сканирование. для этого понадобится как можно лучший (т.е. лучше всего сохранившийся: бумага, печать и проч.) экземпляр словаря, который можно было бы "распотрошить". Если я правильно понимаю, этим займется Dragan.
б) распознавание. пригодные результаты дал файн ридер 9. Но мы еще будем пробовать разные варианты, когда будет скан всего словаря.
в) вычитка. На этой стадии сначала сделаю общую правку я, т.е. такую, которую можно сделать с помощью регулярных выражений (=expressions régulières) ворда и EmEditor. Т.е., например, смешение кириллицы и латиницы и проч. (не буду расписывать подробно). Затем я передам словарь на "ручную" вычитку ошибок русского и франц. текстов, а также отдельной проблемы - тильд (хотя частично я смогу решить эту проблему при первой правке, но - не все). Эту работу - самую трудную и объемную (=вычитку) - как раз и хорошо бы разделить на человек пять-шесть... ну... хотя бы четверых-пятерых-шестерых...
три резона принять участие в общем деле?
1. вы не очень хорошо владеете французским? - не беда: вы можете править русский!
2. вы не очень хорошо владеете русским? - не беда: вы можете править французский!
3. вы не очень хорошо владеете обоими языками?
г) верстка словаря. когда текст словаря будет вычитан - я сверстаю его под лингво.
д) если окажется так, что желающих будет недостаточно. Может быть принято решение (конечно же, только совместно со всеми участниками) о том, что словарь будет "закрытым". Т.е. доступным только тем, кто принимал участие в его создании. Остальным - на обмен за другой словарь. Я лично против такой системы. Но самую тяжелую работу буду делать не я. Посему и решать тому, кто будет это делать. Именно поэтому я выношу этот вопрос на обсуждение общественности.
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение leiris » Чт июн 07, 2012 18:07

пардон, забыл добавить в этой строке следующее:
3. вы не очень хорошо владеете обоими языками? - вы можете править тильды!
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение Dragan » Чт июн 07, 2012 18:09

2. В воскресенье схожу на Крупу (ДК им. Крупской, самая большая книжная ярмарка в СПб) поищу еще один экземпляр словаря. Но у меня сильное подозрение, что качество будет таким же. Просто изначально качество бумаги плохое. Ну посмотрим.
в) Вылавливание и исправление неправильных/устаревших переводов, как я понимаю, на этой стадии надо делать. А добавлять несуществующие тоже?
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5346
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение leiris » Чт июн 07, 2012 18:19

в) Вылавливание и исправление неправильных/устаревших переводов, как я понимаю, на этой стадии надо делать. А добавлять несуществующие тоже?

да, вы все правильно поняли. То есть сначала мы сделаем словарь тель кель, как было у авторов. И только потом будем делать - как это сказать? - современную версию. При этом, это самое "осовремение" словаря займет у нас от силы неделю ))) а то и меньше, если у вас и других коллег будет готов список правки.
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение leiris » Чт июн 07, 2012 18:21

вот опять неправильно прочел ваш пост)))
нет! на первой стадии мы делаем - как бы это сказать - исторический словарь! Вы же, правя его, параллельно записываете где-то в блокноте то, что нужно исправить. И потом мы выпускаем другую версию, обновленную.
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение Трули Ёрз » Чт июн 07, 2012 18:28

leiris писал(а):нет! на первой стадии мы делаем - как бы это сказать - исторический словарь! Вы же, правя его, параллельно записываете где-то в блокноте то, что нужно исправить. И потом мы выпускаем другую версию, обновленную.
Логично.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8625
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: Даешь словарь для Лингво!

Сообщение Dragan » Чт июн 07, 2012 18:32

Да, теперь логично и понятно. Это уже будет совсем другая работа. А то как-то "отсилы неделю" вызвали легкий ступор :mrgreen:
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5346
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Словари

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron