Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Электронные словари

Модератор: Dragan

Re: Электронные словари

Сообщение Soleeeil » Пн окт 26, 2009 15:08

а еще я пользуюсь многоязычныс словарем http://www.sozluk.net/ помогает частенько
Aliena vitia in oculis habemus a tergo nostra sunt
Аватара пользователя
Soleeeil

 
Сообщения: 51
Зарегистрирован: Вт сен 01, 2009 00:27
Язык(-и): tr,fr,latin,ukr>rus





Re: Электронные словари

Сообщение Marko » Пн июл 18, 2011 14:57

Dictionnaire Des Synonymes, Nuances Et Contraires
Publisher: Le Robert | 2005 | PDF | 1259 страниц | 52 Мб
Trouvez rapidement le mot juste : 25000 mots et locutions, 200 000 synonymes et 22 000 contraires, clairement regroupés par sens.
Enrichissez votre discours : tous les registres de langue, emplois et usages : littéraire, technique, familier, argotique, langage des jeunes, vieilli, etc ; des milliers d'expressions pour une langue plus imagée et idiomatique. Nouveau : plus de 1000 mots et expressions des régions de France et de la francophonie (Antilles, Québec, Belgique, Suisse, Afrique, etc.): encoubler, quatre-chemins, faire la file, s'enfarger dans les fleurs du tapis... ; 17 tableaux thématiques : les noms des instruments de musique, des bateaux, des collectionneurs, etc. Maîtrisez les subtilités de la langue : 1400 mots de sens très proches comparés et illustrés par des exemples et des citations, un index de toutes les nuances pour faciliter la recherche. Un outil incontournable pour s'exprimer tout en nuances.
http://www.filesonic.com/file/146503575 ... raires.pdf
или
http://www.wupload.com/file/59520941
Где запрещено смеяться, там, как правило, и плакать нельзя.
(Станислав Ежи Лец)
Аватара пользователя
Marko
Физик
 
Сообщения: 16559
Зарегистрирован: Ср дек 27, 2006 01:21
Откуда: Киев
Язык(-и): en,pl,de,cs,sk>ru,uk

Re: Электронные словари

Сообщение B.Evrokina » Чт сен 22, 2011 11:31

http://www.granddictionnaire.com
любимый многоязычный словарь терминов (фр., анг., лат.)
Аватара пользователя
B.Evrokina

 
Сообщения: 3
Зарегистрирован: Чт сен 22, 2011 11:11

Re: Электронные словари

Сообщение Marko » Ср фев 06, 2013 22:59

Dictionnaire historique de la langue française
Le Robert | 2011 | PDF | 10890 pages | 368.24 Mb

"Derrière les dizaines de milliers d'histoires que content les mots du français, derrière la variété des usages de cette langue dans les cinq continents, ce dictionnaire dévoile l'unité profonde d'une manière de penser, d'une vision du monde"

Sous la direction d'Alain Rey

Un dictionnaire unique au monde à lire comme un roman
L’histoire détaillée de plus de 50 000 mots du français depuis leur apparition dans la langue :
- les évolutions de formes, de sens et d’usages au cours des siècles
- des articles encyclopédiques
- 50 schémas pour retrouver la généalogie des mots

Une nouvelle édition entièrement revue, actualisée et enrichie par Alain Rey
- des ajouts sur l'origine et l'histoire de mots récents (en particulier dans les domaines technique et scientifique)
- des ajouts sur l'origine et l'histoire de mots d'argot du XIXe siècle et de la première partie du XXe siècle
- des ajouts sur l'histoire des mots français de la francophonie, en Belgique, en Suisse, au Québec, mais aussi des mots du Maghreb, d'Afrique, des Antilles, et d'autres lieux encore

http://ul.to/jpme1zaj
или
http://dfiles.ru/files/qczsearup
или
http://turbobit.net/rup51g7z4n7e.html
Где запрещено смеяться, там, как правило, и плакать нельзя.
(Станислав Ежи Лец)
Аватара пользователя
Marko
Физик
 
Сообщения: 16559
Зарегистрирован: Ср дек 27, 2006 01:21
Откуда: Киев
Язык(-и): en,pl,de,cs,sk>ru,uk

Re: Электронные словари

Сообщение Mujer de rojo » Чт мар 21, 2013 17:12

Здравствуйте! Вот нашла электронный часовой словарь Бренера на 4 языках: французский, немецкий, английский, испанский.
http://www.fhs.ch/berner/?|=es
Нет!
Аватара пользователя
Mujer de rojo

 
Сообщения: 787
Зарегистрирован: Чт ноя 29, 2012 14:12
Откуда: Россия, Москва
Язык(-и): Испанский. Español. Spanish

Re: Электронные словари

Сообщение Dragan » Ср апр 24, 2013 13:27

Не мог не "стырить " эту ссылку у Lench, может и нам кое-что пригодится:
http://dic.academic.ru/
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5287
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Электронные словари

Сообщение esperantisto » Ср апр 24, 2013 14:44

Результаты из этого словаря очень хорошо (на первых местах) показываются в гуглопоиске :)
«И вообще погаными тряпками гнать этих переводчиков. Ишь чего удумали — переводить. Да ещё, чтоб удобно им было, хотят.» (на форуме разработчиков ПО)
esperantisto

 
Сообщения: 6984
Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 12:14
Откуда: Менск
Язык(-и): En→Ru/Be, De→Ru/Be

Re: Электронные словари

Сообщение Трули Ёрз » Ср апр 24, 2013 15:27

esperantisto писал(а):Результаты из этого словаря очень хорошо (на первых местах) показываются в гуглопоиске :)

+1.
Ресурс полезный.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8608
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: Электронные словари

Сообщение Hemem_Shir » Чт июн 06, 2013 14:30

специализированные словари, вдруг кому-то надо в русле лексикологических изычканий. dictionnaire inverse - то есть поиск по окончаниям слов

http://www.ats-group.net/dictionnaires/ ... verse.html

здесь - больше всего слов
http://dict.xmatiere.com/suffixe.php

в этом меньше, но удобнее в том плане что сразу в списке слов написан род, плюс даются еще дополнительные сведения
http://www.dictionnaire.exionnaire.com/ ... p?mot=-ace

http://www.mystilus.com/Dictionnaire_inverse#
Hemem_Shir

 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Вс июн 02, 2013 11:24

Re: Электронные словари

Сообщение Dragan » Вт июн 11, 2013 09:48

Позаимствовал на Мультитране француззский глоссарий финансовой лексики:
http://www.trader-finance.fr/lexique-fi ... tre-A.html
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5287
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Электронные словари

Сообщение Dragan » Чт окт 17, 2013 12:15

"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5287
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Электронные словари

Сообщение Alexandre Semenenko » Чт окт 17, 2013 13:13

Alexandre Semenenko

 
Сообщения: 2103
Зарегистрирован: Чт окт 16, 2008 09:55
Откуда: Киев
Язык(-и): Fr-En-Ru-Uk

Re: Электронные словари

Сообщение Natalia Druzhinina » Ср дек 11, 2013 13:20

Natalia Druzhinina

 
Сообщения: 1338
Зарегистрирован: Вт сен 16, 2008 21:43
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): EN, DE, IT > RU

Re: Электронные словари

Сообщение esperantisto » Ср дек 11, 2013 13:27

Natalia Druzhinina, ссылка не работает.
«И вообще погаными тряпками гнать этих переводчиков. Ишь чего удумали — переводить. Да ещё, чтоб удобно им было, хотят.» (на форуме разработчиков ПО)
esperantisto

 
Сообщения: 6984
Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 12:14
Откуда: Менск
Язык(-и): En→Ru/Be, De→Ru/Be

Re: Электронные словари

Сообщение Alexandre Semenenko » Ср дек 11, 2013 13:29

У меня работает.
Alexandre Semenenko

 
Сообщения: 2103
Зарегистрирован: Чт окт 16, 2008 09:55
Откуда: Киев
Язык(-и): Fr-En-Ru-Uk

Re: Электронные словари

Сообщение Dragan » Ср дек 11, 2013 13:36

На всякий случай, у кого не работает встроенная ссылка:
ftp://lib.sumdu.edu.ua/ebooks/ebooks/Bo ... n_Pike.pdf
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5287
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Электронные словари

Сообщение Natalia Druzhinina » Ср дек 11, 2013 13:55

Natalia Druzhinina

 
Сообщения: 1338
Зарегистрирован: Вт сен 16, 2008 21:43
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): EN, DE, IT > RU

Re: Электронные словари

Сообщение esperantisto » Ср дек 11, 2013 13:57

Заработало, спасибо!
«И вообще погаными тряпками гнать этих переводчиков. Ишь чего удумали — переводить. Да ещё, чтоб удобно им было, хотят.» (на форуме разработчиков ПО)
esperantisto

 
Сообщения: 6984
Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 12:14
Откуда: Менск
Язык(-и): En→Ru/Be, De→Ru/Be

Re: Электронные словари

Сообщение chudo » Чт сен 25, 2014 23:06

Dictionnaire médical de l'Académie de Médecine – version 2014 (с английскими эквивалентами, если кому актуально). Мне очень понравился.
http://dictionnaire.academie-medecine.fr/
Тандем "вменяемый заказчик+вменяемый переводчик" в состоянии свернуть горы. (Шубин)
chudo

 
Сообщения: 3258
Зарегистрирован: Пн авг 23, 2004 15:20
Откуда: Ростов-на-Дону

Re: Электронные словари

Сообщение Uncle A » Сб окт 25, 2014 13:32

В поисках отсутствующего в словарях словосочетания наткнулась на страничку, которая, наверное, может оказаться полезной не только мне: http://nayazyke.ru/expressions-colorees/ - здесь какой-то добрый человек собрал множество "французских цветных выражений".

(Из ЖЖ Тотальный перевод)
"Да и нельзя доказывать уже по одному тому, что всего не докажешь". (Ф.М. Достоевский)
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 7255
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Словари

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1