Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Электронные словари

Модератор: Dragan

Re: Электронные словари

Сообщение osoka » Сб окт 25, 2014 14:41

Кстати, англо-франко-русский словарь по экономике и коммерции пропал :-( .
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва





Re: Электронные словари

Сообщение Dragan » Ср май 03, 2017 13:34

"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Электронные словари

Сообщение Dragan » Ср июн 28, 2017 14:02

"Продукты сахарной промышленности. Термины и определения. ГОСТ 26884-2002"
Даны основные термины на русском и их перевод на английский, немецкий и французский.
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Электронные словари

Сообщение Dragan » Вт май 22, 2018 10:00

Dictionnaire des termes juridiques + отбразцы различных документов.
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Электронные словари

Сообщение Dragan » Чт сен 20, 2018 14:06

"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Электронные словари

Сообщение chudo » Вс дек 16, 2018 00:18

LE DICTIONNAIRE À VISÉE MÉDICALE DES DISCIPLINES SPORTIVES
Может быть, кому-то пригодится.
http://cnosf.franceolympique.com/cnosf/ ... -sant.html
На странице есть ссылка на сам словарь в формате pdf.
Тандем "вменяемый заказчик+вменяемый переводчик" в состоянии свернуть горы. (Шубин)
chudo

 
Сообщения: 3303
Зарегистрирован: Пн авг 23, 2004 15:20
Откуда: Ростов-на-Дону

Re: Перевод фразеологизмов, устойчивых выражений, пословиц

Сообщение Dragan » Вт май 07, 2019 14:37

Попалась книжка "Самая современная фразеология французского языка" Т.М. Кумлевой
https://avidreaders.ru/read-book/samaya ... azyka.html
Ничего не знаю ни про автора, ни про книгу, надо разбираться самостоятельно. :-)
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Перевод фразеологизмов, устойчивых выражений, пословиц

Сообщение Dragan » Вт май 07, 2019 14:56

И еще PDF очень старого издания
А. Назарян
Образные сравнения французского языка. Фразеологизмы. Издательство "Наука", Москва, 1965 г.
https://www.booksite.ru/fulltext/nazaryan/text.pdf
З.Ы. Может их в словари отнести?
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Электронные словари

Сообщение Viktor N. » Вс апр 12, 2020 18:23

Dictionnaire du français littéraire - mots rares et difficiles

Ссылку на этот словарь добавил во французском форуме Мультитрана Иосиф Хавкин.
Думаю, что она может кому-нибудь пригодиться и здесь.

https://webnext.fr/langue-francaise.php?alphabetique
Viktor N.

 
Сообщения: 2076
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: Электронные словари

Сообщение Viktor N. » Вт апр 14, 2020 13:33

Dragan писал(а):"Продукты сахарной промышленности. Термины и определения. ГОСТ 26884-2002"
Даны основные термины на русском и их перевод на английский, немецкий и французский.


Александр, ваша ссылка, увы, больше не открывается. Вместо неё можно использовать, например, вот эту:

https://docplan.ru/cgi-bin/ecat/ecat.cgi?b=2&pid=1&i=4294816084&pr=1
Viktor N.

 
Сообщения: 2076
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: Электронные словари

Сообщение Viktor N. » Вт янв 05, 2021 13:24

Возможно, сегодня кому-то пригодится и этот (толковый) словарик (Fr-Fr).

PETIT DICTIONNAIRE DES CRYPTOMONNAIES (avec des exemples, des explications et un peu de droit)
http://www.avocatsfiscalistes.fr/2020/1 ... -de-droit/
Viktor N.

 
Сообщения: 2076
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: Электронные словари

Сообщение Трули Ёрз » Сб июн 25, 2022 01:11

Не совсем словарь, но полезно все равно.
http://prononcerlieux.canalblog.com/
Prononciation des noms de lieux : prononciation locale française
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Liste des abréviations et langage texto (Fr-Fr)

Сообщение Viktor N. » Вт сен 13, 2022 11:43

Может быть, кому-нибудь пригодится.
https://www.guideastuces.com/A1464-List ... gage-texto
Viktor N.

 
Сообщения: 2076
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: Электронные словари

Сообщение Viktor N. » Чт ноя 03, 2022 13:35

Толковый политический словарь (Fr-Fr)

Le vocabulaire politique est mis à la disposition du public par le Centre de recherche et d’information socio-politiques (CRISP). Il constitue un lexique de termes qui sont d’usage courant dans la vie politique mais aussi socio-économique en Belgique.

Pour chacun d’entre eux, le site offre une définition courte, de type dictionnaire, suivie d’une explication complète. Il propose aussi des liens vers les sites internet qui offrent des compléments d’information.

Le vocabulaire politique peut être consulté comme un dictionnaire : les notices sont classées alphabétiquement. Il peut également être interrogé via une série de mots-clés : il suffit d’introduire le terme recherché dans la case de recherche.

https://www.vocabulairepolitique.be/
Viktor N.

 
Сообщения: 2076
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: Электронные словари

Сообщение chudo » Чт ноя 03, 2022 13:41

Спасибо!
Тандем "вменяемый заказчик+вменяемый переводчик" в состоянии свернуть горы. (Шубин)
chudo

 
Сообщения: 3303
Зарегистрирован: Пн авг 23, 2004 15:20
Откуда: Ростов-на-Дону

Re: Электронные словари

Сообщение Трули Ёрз » Ср дек 13, 2023 22:32

Оставлю здесь:
Французско-английский словарь 1764 г.
https://play.google.com/books/reader?id ... 1&hl=en_GB
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Словари

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3