В апреле и мае 2023 года в ВШП прошли мастер-классы Валерия Кислова, переводчика, поэта и писателя, лауреата премии Мориса Ваксмахера за лучший перевод французской литературы на русский язык и кавалера Ордена искусств и литературы Республики Франция. Валерий обсудил со слушателями некоторые интересные проблемы перевода FR<>RU, в частности, перевод русских общественно-политических неологизмов и псевдо-социологической французской эссеистики. Стоит отметить, что переводческий опыт Кислова, много работавшего с исключительно сложными французскими авторами, такими как Жорж Перек, Борис Виан, Раймон Кено и группа УЛИПО, а также темы его магистерской и докторской диссертаций в Сорбонне (посвященных в основном литературе формальных ограничений), существенно выходят за пределы ключевых для программы ВШП типов текстов и жанров. Тем интереснее пообщаться с таким коллегой.
Вопросы знатокам: в чем уникальная особенность романа Жоржа Перека La Disparition? Как с ней справился Валерий Кислов в своем переводе?
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||