Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Align в Across

Align в Across

Сообщение John Gower » Чт апр 05, 2012 19:53

Собственно сабж. Попытался провернуть сию операцию в Across по причине упорного вылета WinAlign. Честно говоря, я не очень понял, как там это делается. Не знает ли кто как "выравнивать" в этом "котэ"?

Заранее спасибо!
Last grace of style
Аватара пользователя
John Gower

 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 14:09
Блог: Просмотр блога (8)
Язык(-и): en-ru, ru-en, de-ru, de-en





Re: Align в Across

Сообщение Tanja Sholokhova » Чт апр 05, 2012 22:13

File > Alignment
Чтобы что-то сделать, нужно это делать.
Tanja Sholokhova

 
Сообщения: 1581
Зарегистрирован: Чт апр 21, 2005 12:17

Re: Align в Across

Сообщение Виталий » Чт апр 05, 2012 22:29

Предупреждение. ТМ из других САТов плохо подходят Акроссу, возможно, что наоборот та же ситуация. Так что есть риск зря проделанной работы.

1. Заходим в Standalone Personal Edition
2. Выбираем Alignment Wizard, выскакивает инфо-окно, жмем Next.
3. Появляется окно выбора оригинала и перевода. Отмечаем New Document в обеих частях, выбираем документы, жмем Next
4. В новом окне списки проектов, надо создать новый, жмем New.
5. В появившемся окне называем проект, как нужно, жмем Next.
6. В последующем окне ,если что-то надо, настраиваем, жмем Finish, возвращаемся к исходному окну, где в списке появился наш проект.
7. Отмечаем этот проект, жмем Next.
8. В новом окне выбираем язык оригинала и перевода. Жмем Next.
9. В последующем окне ,если что-то надо, настраиваем, жмем Next.
10. Наблюдаем ход выполнения с процентами. По достижении 100% на обоих индикаторах жмем Next.
11. В следующем окне выбираем или By structure only, или By structure and content и жмем Next.
12. В след. окне жмем Manual correction, чтобы выровнять выровнять друг с другом сегменты, внести исправления, удалить ненужное. А если не хотим - то переходим к п. 14.
13. Жмем ОК.
14. Жмем Start Import.
15. Дальше система будет показывать подозрительные пары, их надо будет подтвердить или отклонить. Сделав это, завершите процесс.
16. перейдите в crossTank и экспортируйте память в "TMX для работы с другими САТ"
(Кроме того, среди заданий в этом же Standalone Personal Edition появляется двуязычный файл, состоящий из текста оригинальных файлов в части оригинала и текста переводных файлов в части перевода. Возможно, есть смысл там что-то проверить, проконтролировать, точно не помню.)
Виталий

 
Сообщения: 225
Зарегистрирован: Ср сен 01, 2004 10:16
Откуда: Минск

Re: Align в Across

Сообщение John Gower » Пн апр 09, 2012 22:32

Спасибо большое. А с вылетами как быть? На этапе экспорта в tmx вылетает.
Win 7 x64 Across 5 SP F
Last grace of style
Аватара пользователя
John Gower

 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 14:09
Блог: Просмотр блога (8)
Язык(-и): en-ru, ru-en, de-ru, de-en

Re: Align в Across

Сообщение Виталий » Пн апр 09, 2012 22:39

У меня XP, вылетов в данном процессе не было. По большому счету, самый удачный способ борьбы с вылетами в Акроссе - не пользоваться им. Ужасно глючная программа. Может, попробуйте скачать обновление.
Виталий

 
Сообщения: 225
Зарегистрирован: Ср сен 01, 2004 10:16
Откуда: Минск

Re: Align в Across

Сообщение John Gower » Пн апр 09, 2012 23:10

Так вроде это самое последнее.
Last grace of style
Аватара пользователя
John Gower

 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 14:09
Блог: Просмотр блога (8)
Язык(-и): en-ru, ru-en, de-ru, de-en

Re: Align в Across

Сообщение Виталий » Вт апр 10, 2012 11:23

У Вас и WinAlign вылетает, и Across вылетает. Возможно, проблема не в самих этих программах. Может быть, ОС плохо установлена?
Вообще при вылете Across должно появляться окошко о произошедшем сбое с просьбой выслать запрос в службу поддержку. Вышлите такой запрос, они могут подсказать.
Виталий

 
Сообщения: 225
Зарегистрирован: Ср сен 01, 2004 10:16
Откуда: Минск

Re: Align в Across

Сообщение John Gower » Вт апр 10, 2012 17:03

Спасибо, постараюсь так и сделать хотя c SDL 2009 и MemoQ проблем-то нет. И переводится в Across всё хорошо, проблема только с Align.
Last grace of style
Аватара пользователя
John Gower

 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 14:09
Блог: Просмотр блога (8)
Язык(-и): en-ru, ru-en, de-ru, de-en



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Across

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3