greberl. » Сб апр 17, 2010 18:03
Могу только сказать, что протестировал MemoQ на типичных для меня файлах - больших коммерческих предложениях, оформленных в виде таблиц (около 150 - 200 стр.).
Обычно у меня там очень много совпадений, из 200 страниц перевожу в среднем, наверное, 5. Все остальное уже есть в ТМ.
Размер ТМ - около 150 тыс. сегментов.
Кончилось полным провалом для MemoQ. Подготовительный процесс, включая pretranslate, занимал в лучшем случае 30 минут, в некоторых случаях до 45 минут. Это для меня абсолютно неприемлемо, т.к. за это время в других программах полработы уже сделано. Дежа, Традос и даже Вордфаст (Prof.) были примерно на одном уровне (все справились с этой задачей примерно за 3-5 минут). MemoQ после этого удалил, хотя прога в остальном вполне понравилась. Across в этот раз не проверил. В прошлый раз с ним было еще хуже, чем с MemoQ, но это было минимум 5 лет тому назад.
"Military justice is to justice what military music is to music." (c) Groucho Marx