Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Перевод в Deja Vu X 2-колоночной таблицы

Перевод в Deja Vu X 2-колоночной таблицы

Сообщение Viktor N. » Пн дек 22, 2008 22:05

Клиент (бюро) впервые дал мне английский файл в виде 2-колоночной вордовской таблицы (договор): левая колонка с английским текстом, правая - пустая, для русского текста.

Мне хотелось бы переводить эту таблицу в Дежа Вю, используя накопленные TMB и TDB и не мучаясь с довольно сложным форматированием (многоступенчатая нумерация параграфов).

Однако я не знаю, как подступиться к этой работе, чтобы после экспорта получить вордовскую таблицу с параллельными текстами. Жду ваши идеи на этот счет.

Если решения не найдется, придется просить клиента сделать файл-сателлит (.dvsat) в его Deja Vu Workgroup, чего мне не хотелось бы.
Viktor N.

 
Сообщения: 2077
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru





Re: Перевод в Deja Vu X 2-колоночной таблицы

Сообщение Vic » Пн дек 22, 2008 23:31

Я в таком случае просто делаю отдельный файл с одним столбцом, а по зовершении перевода и экспорта копирую русский текст в пустой столбец.
Vic

 
Сообщения: 1972
Зарегистрирован: Вт дек 16, 2003 13:40
Откуда: Москва

Re: Перевод в Deja Vu X 2-колоночной таблицы

Сообщение Viktor N. » Вт дек 23, 2008 00:27

Да, это простое и элегантное решение. Только встают ли при этом ячейки с русским текстом точно напротив соответствующих английских?
Viktor N.

 
Сообщения: 2077
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: Перевод в Deja Vu X 2-колоночной таблицы

Сообщение mikhailo » Вт дек 23, 2008 02:40

Встанут, если не нахимичите с кодами.
Any man who is under 30, and is not a liberal, has not heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains. - Sir Winston Churchill
mikhailo

 
Сообщения: 3880
Зарегистрирован: Пн июл 12, 2004 07:22
Язык(-и): EN,DE,IT>RU; СУРДОПЕРЕВОД

Re: Перевод в Deja Vu X 2-колоночной таблицы

Сообщение Viktor N. » Вт дек 23, 2008 11:35

Спасибо, Vic и mikhailo :-) Посмотрим, что получится.
Viktor N.

 
Сообщения: 2077
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: Перевод в Deja Vu X 2-колоночной таблицы

Сообщение Viktor N. » Ср дек 24, 2008 13:05

Отчет о тестах
По способу, предложенному Vic.
1. Скопировал английскую колонку вордовского файла в новый документ, сохранил как файл.
2. Создал проект и импортировал этот файл в Дежа Вю.
3. Сделал Pretranslate.
4. Экспортировал неотредактированный русский файл.
5. Скопировал его в пустую колонку английского оригинала.
Результат - исчез английский текст (слева).

Другой, доморощенный способ
1. Импортировал английский 2-колоночный файл в Дежа Вю.
2. Сделал Pretranslate.
3. Экспортировал. Получил вордовский файл с русской колонкой на месте английской и пустой 2-й колонкой.
4. Скопировал русскую колонку в пустую колонку английского файла. Русский текст встал нормально, но вся нумерация 1., 1.1 и т.д., а также a), b) и т.д., сбилась в обеих колонках. Попробовал её исправить, но у меня это не получилось, т.к. нумерация юлила из колонки в колонку.

Плюнул на это дело, позвонил клиенту, рассказал ему об этих проблемах, и он прислал мне тот же форматированный английский файл, но уже не в виде левой колонки с ячейками для параграфов. Вот его-то и примусь теперь переводить.
Viktor N.

 
Сообщения: 2077
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: Перевод в Deja Vu X 2-колоночной таблицы

Сообщение Mikhail » Чт дек 25, 2008 00:16

Viktor N. писал(а):Клиент (бюро) впервые дал мне английский файл в виде 2-колоночной вордовской таблицы (договор): левая колонка с английским текстом, правая - пустая, для русского текста.

Мне хотелось бы переводить эту таблицу в Дежа Вю, используя накопленные TMB и TDB и не мучаясь с довольно сложным форматированием (многоступенчатая нумерация параграфов).

Однако я не знаю, как подступиться к этой работе, чтобы после экспорта получить вордовскую таблицу с параллельными текстами. Жду ваши идеи на этот счет.


Есть простейшее решение, причем "штатное" для Deja Vu. Копируете англиускую колонку в правую пустую. Получается две идентичные колонки с английским текстом. Затем в левой колонке (которую переводить не надо) весь текст делаете скрытым шрифтом (hidden). При импорте файла в Deja Vu ставите соответствующую галочку - не импортировать (или "не пореводить" - точно сейчас не помню) скрытый текст. Переводите текст. Экспортируете. Выделяете все и делаете весь текст не скрытым.
Метод проведерн лично не раз.
...один из них мне сказал: «с такими позорными взглядами ты вечно будешь одиноким и несчастным».
Аватара пользователя
Mikhail

 
Сообщения: 1352
Зарегистрирован: Пн ноя 04, 2002 23:27
Откуда: Samara/Sakhalin
Язык(-и): en-ru

Re: Перевод в Deja Vu X 2-колоночной таблицы

Сообщение mikhailo » Чт дек 25, 2008 01:21

Отчет о тестах
По способу, предложенному Vic.
1. Скопировал английскую колонку вордовского файла в новый документ, сохранил как файл.
2. Создал проект и импортировал этот файл в Дежа Вю.
3. Сделал Pretranslate.
4. Экспортировал неотредактированный русский файл.
5. Скопировал его в пустую колонку английского оригинала.
Результат - исчез английский текст (слева).

Другой, доморощенный способ
1. Импортировал английский 2-колоночный файл в Дежа Вю.
2. Сделал Pretranslate.
3. Экспортировал. Получил вордовский файл с русской колонкой на месте английской и пустой 2-й колонкой.
4. Скопировал русскую колонку в пустую колонку английского файла. Русский текст встал нормально, но вся нумерация 1., 1.1 и т.д., а также a), b) и т.д., сбилась в обеих колонках. Попробовал её исправить, но у меня это не получилось, т.к. нумерация юлила из колонки в колонку.

Плюнул на это дело, позвонил клиенту, рассказал ему об этих проблемах, и он прислал мне тот же форматированный английский файл, но уже не в виде левой колонки с ячейками для параграфов. Вот его-то и примусь теперь переводить.



ЭЭ дружище - про нумерацию то Вы молчали. Она сбилась бы в любом случае при манипуляциях п.1, только если она не была набрана вручную. Попробуте добавить третью колонку посередине и объединить в ней ячеики до конца (потом при желании уменьшите её до минимума, чтобы никто не заметил) и восстанавливайте нумерацию. Если автоматы не помогут - тогда вручную.

В варианте 1 Вы где-то сами накосячили или таблица кривая.
Any man who is under 30, and is not a liberal, has not heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains. - Sir Winston Churchill
mikhailo

 
Сообщения: 3880
Зарегистрирован: Пн июл 12, 2004 07:22
Язык(-и): EN,DE,IT>RU; СУРДОПЕРЕВОД

Re: Перевод в Deja Vu X 2-колоночной таблицы

Сообщение Viktor N. » Вс дек 28, 2008 19:28

Mikhail писал(а):Есть простейшее решение, причем "штатное" для Deja Vu. Копируете англиускую колонку в правую пустую. Получается две идентичные колонки с английским текстом. Затем в левой колонке (которую переводить не надо) весь текст делаете скрытым шрифтом (hidden). При импорте файла в Deja Vu ставите соответствующую галочку - не импортировать (или "не пореводить" - точно сейчас не помню) скрытый текст. Переводите текст. Экспортируете. Выделяете все и делаете весь текст не скрытым.
Метод проверен лично не раз.


Спасибо, Михаил! :grin: Обязательно сохраню Вашу информацию на будущее. А пока продолжаю переводить полученный от клиента 1-колоночный файл (не в виде таблицы).
Viktor N.

 
Сообщения: 2077
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: Перевод в Deja Vu X 2-колоночной таблицы

Сообщение Viktor N. » Вс дек 28, 2008 19:35

mikhailo писал(а):ЭЭ дружище - про нумерацию то Вы молчали. Она сбилась бы в любом случае при манипуляциях п.1, только если она не была набрана вручную. Попробуте добавить третью колонку посередине и объединить в ней ячеики до конца (потом при желании уменьшите её до минимума, чтобы никто не заметил) и восстанавливайте нумерацию. Если автоматы не помогут - тогда вручную.

В варианте 1 Вы где-то сами накосячили или таблица кривая.


Ну, как же! Про нумерацию я писал в моем первом сообщении, а про ячейки - в ответе Vic'у. В любом случае, спасибо Вам за попытку помочь мне. :-)
Viktor N.

 
Сообщения: 2077
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: Перевод в Deja Vu X 2-колоночной таблицы

Сообщение Viktor N. » Чт янв 29, 2009 23:56

Viktor N. писал(а):
Mikhail писал(а):Есть простейшее решение, причем "штатное" для Deja Vu. Копируете англиускую колонку в правую пустую. Получается две идентичные колонки с английским текстом. Затем в левой колонке (которую переводить не надо) весь текст делаете скрытым шрифтом (hidden). При импорте файла в Deja Vu ставите соответствующую галочку - не импортировать (или "не пореводить" - точно сейчас не помню) скрытый текст. Переводите текст. Экспортируете. Выделяете все и делаете весь текст не скрытым.
Метод проверен лично не раз.




Сегодня проверил ваш метод на деле, выполняя новый заказ. Все получилось, как вы пишите. Буду и в дальнейшем использовать его. Спасибо :grin:
Viktor N.

 
Сообщения: 2077
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Déjà Vu

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8