Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

TFR 2014 - работа программного комитета

Модератор: B@r_Irina

Re: TFR 2014 - работа программного комитета

Сообщение Sergey Rybkin » Вт окт 07, 2014 09:46

Elena Iarochenko писал(а):Если вузы государственные, то и требования официальные. Мне интересно, включено ли в них требование опыта работы переводчиком.


В принципе, правильно. Должны быть наверно официальные требования. Но я не уверен, что они существуют, и, если они существуют, я не уверен в однозначности их положений, и, даже если требования однозначные, я не уверен, что они одинаково выполняются во всех российских государственных вузах. Можете считать это уклончивым ответом, но сложно нашу действительность описать рядом правил :oops:
Ha! Finally did it! I replied to an agency query asking them to "please provide your best rate." (c) Miguel Llorens
Аватара пользователя
Sergey Rybkin

 
Сообщения: 1734
Зарегистрирован: Вт окт 10, 2006 13:14
Откуда: Екатеринбург
Язык(-и): de/en/fr>ru





Re: TFR 2014 - работа программного комитета

Сообщение Alter Ego » Вт окт 07, 2014 13:11

Elena Iarochenko писал(а):Мне интересно, включено ли в них требование опыта работы переводчиком.

Насколько мне известно, в государственных вузах нигде не включено.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 10916
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: TFR 2014 - работа программного комитета

Сообщение natalia rostovskaya » Вт окт 07, 2014 13:56

Elena Iarochenko писал(а):Когда принимают преподавателя перевода, то в требованиях указано, что он должен быть действующим переводчиком?
В требованиях не указано, но приему на работу предшествует собеседование с руководителем подразделения, который после просмотра личных документов и общения в духе: "Что? Где? Когда?" выносит вердикт.
И если на одно место претендуют несколько человек равной компетенции, то выбирают того, у кого больше опыт перевода?
У каждого начальника свои основания по поводу нра- и не нра-. К примеру, моя трудовая книжка начинается записью о загранкомандировке; дальше смотрят редко, а там чередуется работа преподавателем и переводчиком. Считают, что для преподавателя перевода годится. :-)
natalia rostovskaya

 
Сообщения: 811
Зарегистрирован: Вт дек 02, 2008 17:58
Язык(-и): исп/порт/рус

Re: TFR 2014 - работа программного комитета

Сообщение Elena Iarochenko » Вт окт 07, 2014 14:00

Alter Ego писал(а):Насколько мне известно, в государственных вузах нигде не включено.

То есть, государство не считает, что для преподавания перевода необходим опыт переводчика.
Стало быть, отсутствие такого опыта не будет препятствием к приему на работу.
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15068
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия

Re: TFR 2014 - работа программного комитета

Сообщение Alter Ego » Вт окт 07, 2014 15:20

Elena Iarochenko писал(а):Стало быть, отсутствие такого опыта не будет препятствием к приему на работу.

Само собой. Разве что по личному решению (по сути неформальному) администратора см. комментарий Натальи выше.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 10916
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: TFR 2014 - работа программного комитета

Сообщение Аслан » Вт окт 07, 2014 15:28

ТФР 2015 в Нальчике. Кто за? :lol:
Аслан

 
Сообщения: 3
Зарегистрирован: Вт июл 24, 2012 22:01

Re: TFR 2014 - работа программного комитета

Сообщение Alter Ego » Ср окт 08, 2014 01:22

Аслан писал(а):ТФР 2015 в Нальчике. Кто за?

К сожалению, тут есть ненулевой шанс того, что к милому трехбуквенному сочетанию ТФР могут в любой буквально момент прибавиться совсем не милые трехбуквенные сочетания КТО, КПП, АКМ и т.п. :-(
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 10916
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Российский форум переводчиков (TFR, Translation Forum Russia)

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2