Fiellfiol писал(а):Стоит ли начинающим переводчикам участвовать в этой конференции или она, с основном, полезна для разработчиков ПО, опытных переводчиков, у которых уже есть заказчики и которые хотят поделиться своим богатым опытом?
Вот как раз опытные переводчики, по-моему, на подобные конференции ездят просто для души. Или у них назначены деловые встречи с конкретными людьми.
По впечатлениям от прошлогоднего форума (и других аналогичных мероприятий), такие конференции полезны тем, кто уже немножко поработал самостоятельно (1-3 года) и после первых успехов зашел немного в тупик, накопил проблем и вопросов. Хочет их разрешить и выйти на более высокий уровень.
Естественно, польза во многом зависит от самого участника: если он знает, чего хочет, умеет извлекать необходимую информацию из докладов, не стесняется подходить к нужным ему людям и задавать целенаправленные вопросы - то затраты на конференцию оправдаются.
Насчет тренингов: есть смысл навести заранее справки, кто их ведет. Ну, и всегда есть риск, что манера обучения именно этого ведущего вам не подойдет. Поэтому, расспрашивая о впечатлениях, лучше задавать конкретные вопросы. Скажем, я не люблю медлительных докладчиков или таких, которые бессистемно перескакивают с одного на другое, вот и спрашиваю именно об этом.