Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

И сия пучина поглотила ея

Фриланс vs инхаус

Re: И сия пучина поглотила ея

Сообщение Alter Ego » Ср июл 04, 2018 01:12

Alter Ego писал(а):
rms писал(а):Ну а зачем в это лезть? С тем же успехом можно работать бесплатно - может оказаться даже приятнее. Или вообще открыть свое издательство.

Потому что интересно, сказано же. :wink: И полезно - два из лучших знакомых мне редакторов (научный и литературный). Кое-чему и научусь у них заодно. А издательское дело - не моя профессия, извините. :-( И для чистой благотворительности я тоже нахожу другие поводы и контексты.
Elena Iarochenko писал(а):Думаю, 70-100 руб. за страницу.

Мои респонденты (давно и много работающие с издательствами) чаще называют нормальный диапазон 150-350 (или примерно 3-8 тыс. за лист). Но там есть и некоторые подробности тоже.
Elena Iarochenko писал(а):Но при таком тарифе и ставки 2Х, 4Х будут очень низкими. Да и 6Х тоже так себе.

2Х и 4Х платят те, кто действительно не может заплатить больше. И - еще раз - мне эти работы (по довольно разным причинам) интересны и полезны. А 6Х меня абсолютно устраивает в качестве долгосрочной средней ставки.

И конечно же, я не могу себе позволить брать подавляющий объем дешевых заказов. Это даже арифметически само собой разумеется, кажется... :wink: Но тут - опять же - всегда можно делиться с коллегами.
noname писал(а):но раз в год перевожу параллельно какой-ниб интересный мне нонфикшн за 1Х

Ну да, примерно та же фигня... с вариациями.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12905
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург





Re: И сия пучина поглотила ея

Сообщение Elena Iarochenko » Ср июл 04, 2018 09:25

Alter Ego писал(а):Мои респонденты (давно и много работающие с издательствами) чаще называют диапазон 150-350.

При чем тут какие-то респонденты? Вы же говорите о СВОЕЙ ставке. Или вы таким хитрым способом намекаете, что ВАША ставка с издательствами 150 руб.?

2Х и 4Х платят те, кто действительно не может заплатить больше.

Да без разницы, по каким причинам заказчик предлагает низкий тариф.

И конечно же, я не могу себе позволить брать подавляющий объем дешевых заказов.

О, ну хоть какая-то конкретика. :grin: Правда, неизвестно, что значит "подавляющий объем".
Я тут тоже пару страниц взяла по бросовому тарифу: неудобно отказывать очередной раз клиенту, который временами дает выгодные заказы. А обычно работаю по 8Х. :grin:
Правда, я в одном из переводимых текстов разжилась системой расчета с отбрасыванием крайних величин. Поэтому у меня Х - это моя обычная ставка, а не случайный минимум.

Но тут - опять же - всегда можно делиться с коллегами.

Вы это постоянно повторяете. А на самом деле делиться можно далеко не всегда и не со всеми. Это отдельный подвид бизнеса - делиться с коллегами. Учитывая, что 99% моих заказчиков являются БП, то это их прямая работа - искать исполнителей.
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Re: И сия пучина поглотила ея

Сообщение Alter Ego » Ср июл 04, 2018 16:28

Elena Iarochenko писал(а):При чем тут какие-то респонденты? Вы же говорите о СВОЕЙ ставке. Или вы таким хитрым способом намекаете, что ВАША ставка с издательствами 150 руб.?

Я уже много раз писал, что у меня нет и не может быть "своей ставки". Каждый случай обсуждается отдельно. А этот диапазон мне лично говорит о том, что меньше 150 платить в этой отрасли не принято, а больше 350 вряд ли кто заплатит.
Elena Iarochenko писал(а):А на самом деле делиться можно далеко не всегда и не со всеми. Это отдельный подвид бизнеса - делиться с коллегами.

Я знаю. :wink: Я работал вместе и делился с десятками коллег. И никакого особого "подвида бизнеса" тут не усматриваю.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12905
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: И сия пучина поглотила ея

Сообщение Elena Iarochenko » Ср июл 04, 2018 17:43

Alter Ego писал(а):Я уже много раз писал, что у меня нет и не может быть "своей ставки". Каждый случай обсуждается отдельно.

Все равно мы обсуждаем "каждый отдельный случай" ВАШИХ ставок. А не ваших респондентов.
Если у респондентов есть вилка 150-350, значит и у вас есть какая-то своя вилка. Более того, вы писали, что у вас "прямо сейчас" в работе заказ по 1Х. Вот мы его и обсуждаем. Не хотите говорить точный тариф - не надо. Все равно ясно, что он безумно низкий. И что 2Х и 4Х тоже не дотягивают до вашей средней ставки.

Я работал вместе и делился с десятками коллег. И никакого особого "подвида бизнеса" тут не усматриваю.

А я усматриваю.
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Re: И сия пучина поглотила ея

Сообщение Alter Ego » Ср июл 04, 2018 18:14

Elena Iarochenko писал(а):Все равно ясно, что он безумно низкий.

Для данного сегмента рынка он довольно высокий. По таким примерно ставкам работают сотни (если не тысячи) людей, к некоторым из которых (лично знакомым) я отношусь с большим уважением. И ничего "безумного" я в этом не усматриваю.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12905
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: И сия пучина поглотила ея

Сообщение eCat-Erina » Ср июл 04, 2018 18:54

Fiona Allen, не забудьте посчитаться (если еще не): viewtopic.php?f=59&t=63592
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 36102
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (158)
Язык(-и): англ>рус

Re: И сия пучина поглотила ея

Сообщение Fiona Allen » Чт июл 05, 2018 00:20

Посчиталась! :grin: Вот только активность в том направлении на ГП действительно чрезвычайно и удивительно мала.
Аватара пользователя
Fiona Allen

 
Сообщения: 220
Зарегистрирован: Вт окт 26, 2010 14:02

Re: И сия пучина поглотила ея

Сообщение Alter Ego » Чт июл 05, 2018 02:07

Fiona Allen писал(а):Вот только активность в том направлении на ГП действительно чрезвычайно и удивительно мала.

Там критерии определены так себе. Скажем, если я за последний год перевел субтитры и/или транскрипты к (учебным) фильмам примерно на 8-10 тысяч слов, то мне все же сложновато считать себя "переводчиком субтитров". :-(

Кроме того, в мире до сих пор, как ни странно, вполне себе существует и процветает перевод текстов видеоматериалов для дубляжа или закадрового перевода голосом. :wink: Это в опросе тоже не охвачено. :-(
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12905
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: И сия пучина поглотила ея

Сообщение eCat-Erina » Чт июл 05, 2018 09:50

Alter Ego писал(а):Кроме того, в мире до сих пор, как ни странно, вполне себе существует и процветает перевод текстов видеоматериалов для дубляжа или закадрового перевода голосом. :wink: Это в опросе тоже не охвачено. :-(

Создайте там же рядом новый опрос. :) ТС спрашивал о том, о чем хотел знать. Вы можете расширить охват. Будет интересно. :wink:
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 36102
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (158)
Язык(-и): англ>рус

Re: И сия пучина поглотила ея

Сообщение Alter Ego » Чт июл 05, 2018 14:43

eCat-Erina писал(а):Создайте там же рядом новый опрос. :) ТС спрашивал о том, о чем хотел знать.

Чукча не писатель (автор опросов), а читатель (потенциально отвечающий на опросы). :wink: Согласитесь, что формулировка "Вы занимаетесь переводом/редактированием игр и/или субтитров?" любого чукчу-читателя не может не поставить в тупик. :-(
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12905
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Улица фрилансеров и офисников

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1