Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Смысл переводческой профессии

Фриланс vs инхаус

Re: Смысл переводческой профессии

Сообщение Mouse » Чт авг 11, 2016 09:03

UncleZ писал(а):А за советы не извинюсь, ибо они — польза,

Надо было мне советы в кавычки взять. Но конечно, если нахамил мимоходом хозяйке ГП, то сразу польза для всего переводческого сообщества получилась. Снял проклятие Вавилонской башни, молодец.
Работа сама себя не сделает, но и чай сам себя не попьет.
Аватара пользователя
Mouse

 
Сообщения: 8144
Зарегистрирован: Вт дек 20, 2005 12:14
Откуда: Киев





Re: Смысл переводческой профессии

Сообщение osoka » Чт авг 11, 2016 09:21

Ага. Мимоходом. Раза три или четыре мимоходил. Да и нехозяйке если бы... тоже "польза" была бы. Снятие порчи, вуду и зомбирование, приворот начальника...

ПС

Начитавшись нашего всего, рекламогенератор предлагает мне купить ранец ХАМА!
osoka

 
Сообщения: 19287
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Смысл переводческой профессии

Сообщение borysich » Чт авг 11, 2016 11:17

osoka писал(а):... рекламогенератор предлагает мне купить ранец ХАМА!

А он продаст?
Communication usually fails, except by accident (Osmo A. Wiio)
Аватара пользователя
borysich

 
Сообщения: 3799
Зарегистрирован: Пн фев 16, 2009 18:51
Язык(-и): En>Ru

Re: Смысл переводческой профессии

Сообщение osoka » Чт авг 11, 2016 11:46

После такого чтения что не продашь?
osoka

 
Сообщения: 19287
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Смысл переводческой профессии

Сообщение random_nick » Чт авг 11, 2016 21:01

osoka писал(а):Начитавшись нашего всего, рекламогенератор предлагает мне купить

Вы все еще не блокируете рекламу?! "Тогда мы идем к вам!"
random_nick

 
Сообщения: 465
Зарегистрирован: Ср июн 26, 2013 02:33

Re: Смысл переводческой профессии

Сообщение osoka » Пт авг 12, 2016 07:12

А Вы ранец уже подготовили? А то первое сентября уже скоро.
osoka

 
Сообщения: 19287
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Смысл переводческой профессии

Сообщение Ипекакуана » Вс мар 12, 2017 13:11

Выскажусь и я. Единственная цель, с которой я сажусь за работу, - это, конечно, деньги. Однако, я получаю удовольствия от переводов, и мне, как-то, совсем не верится, что больше никому эта работа удовольствия не доставляет. Насчет смысла... очень хочеться верить, что мои переводы кому-то очень помогают.
Аватара пользователя
Ипекакуана

 
Сообщения: 18
Зарегистрирован: Сб мар 04, 2017 17:16
Откуда: Беларусь, Гомель
Язык(-и): рус<>англ, фр>рус

Re: Смысл переводческой профессии

Сообщение eCat-Erina » Пн мар 13, 2017 15:46

Ипекакуана писал(а): Насчет смысла... очень хочеться верить, что мои переводы кому-то очень помогают.

Заказчику и помогают, иначе бы он не стал их покупать. 8-) Или вы о более высоких материях?
Смысл переводческой профессии в налаживании мостов, в помощи другим произвести акт коммуникации. Переводчик - критически важное обслуживающее звено. :roll:
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 36102
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (158)
Язык(-и): англ>рус

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Улица фрилансеров и офисников

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1