Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Перспективные языки на рынке технического перевода

Фриланс vs инхаус

Re: Перспективные языки на рынке технического перевода

Сообщение Наталья Рожкова » Вт май 17, 2016 15:37

Bookworm писал(а):Тот немецкий монстр, с кем я работаю (ну мы все на его поездах ездим, например), занимается не переводами, а с самого начала все пишет по англ. То есть там в принципе нет немецкого оригинала, мне даже сравнить не с чем )))


Спасибо, получила важную информацию. Вероятно это касается не только немецкого...

А насчёт неравенства людей, я считаю глубоко ошибочным вырезание из человека гуманитария или технаря. Это неестественно для человеческой природы. Это-дисгармонично. Я видела в своей жизни много по-настоящему образованных людей. Они не знали всего и вся, но, благодаря всестороннему образованию, обладали способностью разобраться практически в любой теме.
Наталья Рожкова

 
Сообщения: 8
Зарегистрирован: Чт май 12, 2016 11:51





Re: Перспективные языки на рынке технического перевода

Сообщение Valer'janka » Вт май 17, 2016 15:47

Bookworm писал(а):Тот немецкий монстр, с кем я работаю (ну мы все на его поездах ездим, например), занимается не переводами, а с самого начала все пишет по англ. То есть там в принципе нет немецкого оригинала, мне даже сравнить не с чем )))

У меня та же ситуация с немецкими фарм. компаниями - упорно составляют договоры на английском. Периодически в процессе перевода думаю, что лучше бы всё же на немецком. :grin:
Method and order.
Аватара пользователя
Valer'janka

 
Сообщения: 2984
Зарегистрирован: Чт ноя 22, 2012 22:24
Откуда: Москва
Язык(-и): en, de, nl - ru

Re: Перспективные языки на рынке технического перевода

Сообщение Elena_N » Вс июн 05, 2016 11:44

Как насчёт хинди?
Elena_N

 
Сообщения: 30
Зарегистрирован: Вт фев 28, 2012 21:03
Язык(-и): ru<>pt

Re: Перспективные языки на рынке технического перевода

Сообщение Denis Kazakov » Вс июн 05, 2016 15:21

Они говорят по-английски.
"Нам, представителям среднего класса, кроме правильного произношения, терять нечего". Дж. Оруэлл
Аватара пользователя
Denis Kazakov

 
Сообщения: 8852
Зарегистрирован: Вс окт 24, 2004 22:35
Откуда: Ближний Восток (10 км от МКАД)
Язык(-и): русский-английский

Re: Перспективные языки на рынке технического перевода

Сообщение Ипекакуана » Пн мар 13, 2017 15:40

У меня опыт скромный, но могу сказать, что переводы проще найти с английского и на английский. Французских переводов значительно меньше.
Аватара пользователя
Ипекакуана

 
Сообщения: 18
Зарегистрирован: Сб мар 04, 2017 17:16
Откуда: Беларусь, Гомель
Язык(-и): рус<>англ, фр>рус

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Улица фрилансеров и офисников

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2