Faber писал(а):Эрцхаор писал(а):Faber писал(а):При этом не работая с российскими БП тоже. И это второе условие гораздо важнее первого.
То есть, если я Вас правильно понял, конечная цель переводчика фрилансера это работа с прямыми заказчиками (не работая с иностранными БП и российскими тоже).
Ну, если он не хочет отдавать от 50 до 80 % цены заказа посреднику-БП, то да.
Я не совсем и не со всем согласен.
Работа без посредников подходит не каждому, и не любую работу так можно получить. Если клиенту надо перевести тонну документов на десятки языков с обязательным редактором - вторым редактором - контролем качества - DTP и все это должно быть готово вчера, отдельно взятому фрилансеру в процессе нет места. И "50-80 % от цены" берут/дают обычно не за красивые глаза и пересылку файлов (российский коррапшен не в счет), а за всякие функции, с которыми фрилансер в одиночку не справится.
Можно тому же крупному клиенту оказывать какие-то "элитные" услуги "задорого", но не факт, что это будет выгодно: может оказаться легче и удобнее работать с типовыми документами за 1X, чем с нестандартными за 1,5X.
Можно работать с относительно небольшими клиентами, но здесь появляются риски и неудобства + опять же, может оказаться выгоднее кормиться в больших организациях на больших объемах.
If you don't find a way to make money while you sleep, you will work until you die.