Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Модератор: LyoSHICK

Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Solitaria » Вт ноя 20, 2012 13:36

Дамы и господа!
Сим объявляется открытым Испанский семинар № 29.
Общими силами осваиваем новый формат: коротко и ясно! Для перевода путем random будут выбираться "афоризмы" из рубрики Twittero del mes (спасибо нашей уважаемой petoi за прекрасную идею!) :P

Авторов, ясное дело, много. За неудачно выбранные фразы попрошу не бить, бо играю, как умею 8-)
На перевод фразы дается один день. Далее обсуждения и новый афоризЬм.

!Suerte y adelante!

P.S. Я бы себе поставила девиз месяца:
El 95% de los mails que contienen un attach se titulan “Perdón, ahora sí!"
Это точно про меня! :lol:


Начнем-ка с простенького:
1. @KOROCHI
Cuando me muera quiero que mis cenizas sean retwitteadas en el mar :lol:

2. @200bares
La técnica de llamar guapa a una mujer solo funciona con la que no lo es.

3. @luismiguelere
El problema no es que fuera bipolar sino que los dos polos eran negativos.

4. Ramón Gómez de la Serna
El que está en Venecia es el engañado que cree estar en Venecia. El que sueña con Venecia es el que está en Venecia.

5. Pablo Neruda
Yo creía que la ruta pasaba por el hombre, y que de allí tenía que salir el destino.

6. J.J. Millás
... creemos recorrer el mundo, pero no hacemos otra cosa que ir de un lado a otro de nosotros, porque el mundo está dentro y al recorrerlo nos recorre.

7. Ramón Gómez de la Serna
Lo que defiende a las mujeres es que piensan que todos los hombres son iguales, mientras que lo que pierde a los hombres es que creen que todas las mujeres son diferentes.

8. José Ortega y Gasset
Con la moral corregimos los errores de nuestros instintos, y con el amor los errores de nuestra moral.

9. Jean-Paul Sartre
Si te sientes solo cuando te encuentras solo, estás en mala compañía.

10. Gabriel García Márquez
Los seres humanos no nacen para siempre el día en que sus madres los alumbran, sino que la vida los obliga a parirse a sí mismos una y otra vez.

11. Antonio Nariño
Del que manda, el proceder nunca a nadie satisface, pues por rabia o por placer se le critica lo que hace y lo que deja de hacer.

12. Pablo Picasso
Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un artista, en cambio, es un hombre que vende lo que pinta.

13. Jacinto Benavente
¡Qué agradable sería nuestra vida si nos la contaran como un cuento, si no hubiéramos de vivirla como una historia!

14. Jorge Luis Borges
El tema de la envidia es muy español. Los españoles siempre están pensando en la envidia. Para decir que algo es bueno dicen: "Es envidiable".

15. Julio Cortázar
Lo que me gusta de tu cuerpo es el sexo. //Lo que me gusta de tu sexo es la boca. //Lo que me gusta de tu boca es la lengua. //Lo que me gusta de tu lengua es la palabra.

16. Jorge Luis Borges
Sólo aquello que se ha ido es lo que nos pertenece.

17. @
Experiencia, es el nombre que le damos a nuestras metidas de pata.
Dios dijo hermanos, pero no primos
Мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус...
Аватара пользователя
Solitaria
Hada Cinemaniática
 
Сообщения: 2848
Зарегистрирован: Ср окт 26, 2005 20:24
Откуда: Москва





Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Di-Metra » Вт ноя 20, 2012 14:30

Тенго уна, так сказать, прегунта: перевод выкладывать сейчас или завтра? Или все выкладывают свои чирикалки сегодня, а завтра обсуждение?
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Сообщение Solitaria » Вт ноя 20, 2012 14:54

Свои черкалки выкладываем завтра, до 15.00 по Москве. А после 15.00 начинаем обсуждения. Такой расклад пойдет? Или давайте уже не торопиться, чирикалки - завтра, обсуждения - послезавтра.
Dios dijo hermanos, pero no primos
Мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус...
Аватара пользователя
Solitaria
Hada Cinemaniática
 
Сообщения: 2848
Зарегистрирован: Ср окт 26, 2005 20:24
Откуда: Москва

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Di-Metra » Вт ноя 20, 2012 15:02

Не, не стоит тянуть (по-моему), давайте сразу после трех начинать обсуждение (оно по идее будет, хоть и "коротко"), а кто не успел, вдогонку дообсуждает послезавтра, и тогда уже можно следующую фразу размещать.
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Wladimir » Вт ноя 20, 2012 15:08

Solitaria писал(а):Свои черкалки выкладываем завтра, до 15.00 по Москве. А после 15.00 начинаем обсуждения. Такой расклад пойдет? Или давайте уже не торопиться, чирикалки - завтра, обсуждения - послезавтра.

Не корысти ради, а привлечения многих участников для, предлагаю черкалки выкладывать завтра до конца дня, а чирикать, то есть обсуждать, начинаем послезавтра и до закрытия, то есть до выдачи новой фразы для черканья, что будет служить сигналом для прекращения чириканья и перехода на черканье. Как-то так.
:-)
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 8351
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Di-Metra » Вт ноя 20, 2012 15:16

Убедительно (кстати, я упомянула слово чириканье по аналогии с tweet - чириканье в Твиттере-чирикалке).
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение petoi » Вт ноя 20, 2012 16:01

Solitaria писал(а):спасибо petoi за идею!

На самом деле, была развита идея Ди-Метры:
Di-Metra писал(а):На ProZ.com недавно тестировали короткие конкурсы и предложили перевести с дюжину цитат Йогги Берра. Сам перевод не занял больше получаса, но были подводные камни - цитаты были с юморком или, скажем, так, с забавными глупостями. Надо было покопаться в Интернете и понять контекст (которого не было в тексте цитат). Результаты конкурса не ахти какие, но сама идея может пойти в копилку. Чем короче, тем больше участников.
Un idioma es el universo traducido a ese idioma
(Ramos Sucre)
petoi

 
Сообщения: 1651
Зарегистрирован: Пн дек 17, 2007 19:30
Откуда: Caracas

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Wladimir » Вт ноя 20, 2012 16:28

Di-Metra писал(а):Чем короче, тем больше участников.

Хотелось бы надеяться. Хотя мы скоро сможем проверить это на практике.
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 8351
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Di-Metra » Вт ноя 20, 2012 16:35

Жалко, что семинары нельзя рекламировать на сайте. Вот было бы эффектно, а? "Все к нам! У нас - самый короткий!" :lol:
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Сообщение Solitaria » Вт ноя 20, 2012 17:25

Тогда мои извинения уважаемой Ди-метре! :facepalm: :409: :16:

Регламент, предложенный Владимиром одобряется и принимается.
Переводы выкладываем до завтрашнего вечера, обсуждения начинаем с утра послезавтра, 22 ноября.
Dios dijo hermanos, pero no primos
Мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус...
Аватара пользователя
Solitaria
Hada Cinemaniática
 
Сообщения: 2848
Зарегистрирован: Ср окт 26, 2005 20:24
Откуда: Москва

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Di-Metra » Ср ноя 21, 2012 13:44

Че молчим? Ладно, я начну. :grin:
Cuando me muera quiero que mis cenizas sean retwitteadas en el mar

Когда покинет этот бренный мир аккаунт мой, пусть прах мой на цитаты разнесут по всей сети морской.
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Сообщение Solitaria » Ср ноя 21, 2012 16:03

2 Di-Metra
Коллега, я повергнута в замешательство... И как после этого свой вариант предоставлять? :grin:
Ну да ладно... Не буду стесняться, у меня - Лорка :lol:

Cuando me muera quiero que mis cenizas sean retwitteadas en el mar.

Когда я умру,
хочу, чтоб меня разобрали на твиты
в сети поутру.
Тише.
Когда умру.
Dios dijo hermanos, pero no primos
Мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус...
Аватара пользователя
Solitaria
Hada Cinemaniática
 
Сообщения: 2848
Зарегистрирован: Ср окт 26, 2005 20:24
Откуда: Москва

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Wladimir » Ср ноя 21, 2012 16:04

Di-Metra писал(а):Че молчим? Ладно, я начну. :grin:
Cuando me muera quiero que mis cenizas sean retwitteadas en el mar

Когда покинет этот бренный мир аккаунт мой, пусть прах мой на цитаты разнесут по всей сети морской.

Смело! Даже не знаю, чем и ответить. Будем думать.
:-)
Кстати, всё время вспоминается, вертится в голове и сбивает с толку Лорка:
Cuando yo me muera,
Enterradme con mi guitarra
Bajo la arena.
Cuando yo me muera …
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 8351
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Wladimir » Ср ноя 21, 2012 16:40

Ну ладно, боюсь, сегодня может позже некогда будет на форум заходить, выложу то, что на сей момент сложилось.

Cuando me muera quiero que mis cenizas sean retwitteadas en el mar.


Я хочу, чтобы после моей смерти прах мой, прикреплённый к сообщениям твиттера, был рассеян широковещательной рассылкой над морем.
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 8351
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение petoi » Ср ноя 21, 2012 18:38

Ди-Метра, Солитария, я в восхищении! :appl:

А у меня родились не стихи, а сухая строка из завещания:
После моей смерти прошу разретвитить пепел над морем.

Самым интересным в этом семинаре будет полет фантазии участников! :yeti:
Un idioma es el universo traducido a ese idioma
(Ramos Sucre)
petoi

 
Сообщения: 1651
Зарегистрирован: Пн дек 17, 2007 19:30
Откуда: Caracas

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Naranjaamarga » Ср ноя 21, 2012 20:51

Присоединяюсь к аплодисментам petoi.
Меня, увы, вдохновение не посетило. :-(
А посему,
Когда умру, раствиттерьте мой прах над морем.
Naranjaamarga

 
Сообщения: 540
Зарегистрирован: Ср апр 01, 2009 21:13
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): англ/исп>рус

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение LyoSHICK » Ср ноя 21, 2012 21:16

Днем на работе тупо цепанул глазом, сейчас дома гляжу: уже и обсуждение пошло. Это значит, что в лошади на следующий тур я не гожусь? В этом уже не догоню.
Di-Metra писал(а):Когда покинет этот бренный мир аккаунт мой, пусть прах мой на цитаты разнесут по всей сети морской.

Забелю (нехотящий читать да не прочтет преждевременно):
Вот интересно: возражение абсолютно техническое, но, кажется, последствия - литературные (хотя бы наполовину): аккаунт не покидает, аккаунт закрывается.
"Закрывается мой аккаунт; о, не жди его восстановленья!" (так и лезет ваш Федерико, и от ритма уйти не в силах)
Аватара пользователя
LyoSHICK
Стажёр
 
Сообщения: 9096
Зарегистрирован: Чт сен 14, 2006 11:57
Откуда: Москва

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Marko » Ср ноя 21, 2012 21:32

Мне кажется, что переводы Di-Metra (особенно) и Solitaria на порядок лучше оригинала.
А вот интересно было бы дать фразу Di-Metra перевести на испанский (носителям также). Что бы получилось?
Где запрещено смеяться, там, как правило, и плакать нельзя.
(Станислав Ежи Лец)
Аватара пользователя
Marko
Физик
 
Сообщения: 16559
Зарегистрирован: Ср дек 27, 2006 01:21
Откуда: Киев
Язык(-и): en,pl,de,cs,sk>ru,uk

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Wladimir » Чт ноя 22, 2012 10:37

LyoSHICK писал(а):Днем на работе тупо цепанул глазом, сейчас дома гляжу: уже и обсуждение пошло. Это значит, что в лошади на следующий тур я не гожусь? В этом уже не догоню.
Di-Metra писал(а):Когда покинет этот бренный мир аккаунт мой, пусть прах мой на цитаты разнесут по всей сети морской.

Забелю (нехотящий читать да не прочтет преждевременно):
Вот интересно: возражение абсолютно техническое, но, кажется, последствия - литературные (хотя бы наполовину): аккаунт не покидает, аккаунт закрывается.
"Закрывается мой аккаунт; о, не жди его восстановленья!" (так и лезет ваш Федерико, и от ритма уйти не в силах)

LyoSHICK, я думаю ещё не поздно присоединиться. У нас же не всё так строго, а лишний участник лишним не будет.
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 8351
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus

Re: Испанский семинар № 29 (¡Corto! ¡Más corto!)

Сообщение Wladimir » Чт ноя 22, 2012 10:49

Вот что мы имеем на данный момент (LyoSHICKa тоже включил).

Cuando me muera quiero que mis cenizas sean retwitteadas en el mar

Di-Metra
Когда покинет этот бренный мир аккаунт мой, пусть прах мой на цитаты разнесут по всей сети морской.


Solitaria
Когда я умру,
хочу, чтоб меня разобрали на твиты
в сети поутру.
Тише.
Когда умру.


Wladimir
Я хочу, чтобы после моей смерти прах мой, прикреплённый к сообщениям твиттера, был рассеян широковещательной рассылкой над морем.


Petoi
После моей смерти прошу разретвитить пепел над морем.


Naranjaamarga
Когда умру, раствиттерьте мой прах над морем.


LyoSHICK
Закрывается мой аккаунт; о, не жди его восстановленья!
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 8351
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Семинары

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7