|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: LyoSHICK
Solitaria писал(а):Ничего не имею против, даже наоборот - только за. Но трое участников... Меня финал растянутого семинара удручил. Думается, такой формат категорически не подходит.
Если же наберется достаточно желающих, с радостью поучаствую.
Marko писал(а):А что, интересная идея. Только стрессовую ситуацию нужно создавать не объемом, а какими-нибудь заковыками в совсем маленьком тексте.
LyoSHICK писал(а):2. В целом по суточному варианту: за неделю (минимум!) нужно объявить, что он будет; объявить условия (объем, жанр, может быть - автора, дату); дождаться хотя бы трех надежных участников (под надежных подогнать нужные сутки).
Solitaria писал(а):Испанцы - народ... эээ... неспешный, это два.
В принципе, обсуждать не имеет смысла, так как это не семинары по переводу. Это семинары по пониманию...
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3