El perro no pareció demasiado contrariado al ver su nuevo hogar; quizás evaluaba que se había librado de algo peor. Investigó las habitaciones, salió al jardín, y cuando le ofrecí agua y galletas no les hizo ascos. Garzón y yo bebimos un whisky con toda parsimonia, pendientes de las evoluciones del animal.
—Tendré que buscarle un nombre —dije.
—Llámele Espanto... —apuntó el subinspector—, con lo feo que es...
—No está mal pensado.
El recién bautizado se tumbó a mis pies, suspiró. Garzón también suspiró, encendió un cigarrillo, miró plácidamente al techo. Componíamos una escena sosegada tras las múltiples inquietudes del día. Me pregunté si sería verdad que aquellos ojos suyos de policía habían visto tantas atrocidades. Probablemente, sí.
LyoSHICK писал(а):Пес, похоже, был не против нового жилья; от добра добра не ищут. Он обследовал дом, вышел в сад и не стал отказываться от предложенных воды и галет. Мы с Гарсоном не спеша пили виски, наблюдая за маневрами животины.
– Надо бы кличку придумать, – сказал я.
– Назовите Страшок, – предложил помощник инспектора. – Раз уж такой уродец…
– Неплохая идея.
Новонареченный со вздохом улегся у моих ног. Гарсон тоже вздохнул и закурил, невозмутимо разглядывая потолок. Мы представляли собой безмятежную картину после всех тревог дня. Неужели, подумал я, полицейским действительно доводилось видеть подобные ужасы? Очень может быть…
Wladimir писал(а):Пёс не выказал большого неудовольствия, увидев свой новый дом, возможно посчитав, что избежал кое-чего похуже. Он обследовал все комнаты, вышел в сад и, когда я предложила ему печенья с водой, то не стал отказываться. Мы с Гарсоном не спеша выпили виски, наблюдая за тем, как он обживается на новом месте.
- Мне надо будет его как-нибудь назвать – сказала я.
- Назовите его Кошмар – предложил младший инспектор. – Очень уж он страшненький.
- А что, неплохая идея.
Наш новоявленный крестник, улегся у моих ног и вздохнул. Гарсон тоже вздохнул и закурил, с блаженным видом глядя в потолок. В эту минуту наша компания, обретшая, наконец, покой после всех треволнений дня, выглядела на редкость умиротворенной. Я подумала, действительно ли Гарсон за время своей службы видел все те ужасы. Наверное, да.
petoi писал(а):Пёс не выказал особого недовольства своим новым жилищем, видимо, понимая, что избежал гораздо худшего. Произвел осмотр комнат, вышел в садик и, когда я предложила ему воды и галет – тоже не побрезговал. Мы с Гарсоном не спеша и со вкусом потягивали свой виски, наблюдая за эволюцией зверя.
- Придется его как-то назвать, - сказала я.
- Пусть будет Ужастиком… - заметил мой помощник, - уж точно, своим видом кого угодно напугает.
- А что, мне нравится.
Новоокрещенный улегся у моих ног, вздохнул. Гарсон тоже вздохнул, закурил, и безмятежно уставился в потолок. Такая вот у нас получилась мирная идиллия после бесконечных забот сегодняшнего дня. Интересно, правда ли, что его глаза, эти глаза сыщика, видели столько ужасов? Наверно, да.
Solitaria писал(а):Кажется, пес не больно возражал против своего нового жилья, возможно, сообразив, что избежал куда худшего. Он обследовал комнаты, вышел в сад, а когда ему предложили воды и галет, кочевряжиться не стал. Мы с Гарсоном выпили виски, со всей возможной невозмутимостью наблюдая за перемещениями животного.
- Надо бы ему имя подобрать, - сказала я.
- Назови его Жутька… - предложил мой помощник, - уж больно страшен…
- Неплохая мысль.
Свежеокрещенный пес улегся у моих ног, тяжело вздохнув. Гарсон тоже вздохнул, прикуривая сигарету, задумчиво глядя в потолок. Сцена была самой мирной за весь этот день, полный бесконечной суеты. Я спросила себя, правда ли, что его глаза могли видеть столько кошмаров раньше? А впрочем, почему нет?
Bruja Agata писал(а):Пес не слишком возражал против того, чтобы обрести новое пристанище; может быть, он догадывался о том, какой участи ему удалось избежать и насколько она хуже этой. Он обошел комнаты, вышел в сад и не стал отказываться от галет и воды, которые я ему предложила. Гарсон и я невозмутимо потягивали виски, наблюдая, как пес описывал круги.
- Надо бы ему кличку подобрать, - сказала я.
- Назовите его Страшила, - подсказал мой компаньон. – Такое чудовище...
- А что, неплохо.
Нареченный новым именем пес устроился у моих ног и вздохнул. Гарсон тоже вздохнул, закурил сигарету и отрешенно посмотрел в потолок. После бесконечно хлопотного дня мы теперь являли весьма мирную картину. Я спросила себя - правда ли эти глаза, глаза полицейского, видели столько ужасных вещей? Наверное, правда.
alumna писал(а):Пёсик, по всей видимости, не имел ничего против своего нового жилища; вероятно, он считал, что это гораздо меньшее из зол. Обследовал все комнаты, выбежал в сад, и не побрезговал печеньем с водой.
Мы с Гарсоном неторопливо потягивали виски, наблюдая, какие пируэты выделывает пёс.
— Надо бы подобрать ему имя – сказала я.
— Назовите его Страшилой… — заметил помощник инспектора — раз уж он такой уродец…
— Звучит не так уж плохо.
Свежеокрещённый тем временем развалился на полу возле моих ног, вздохнул. Гарсон вздохнул тоже, затянулся сигарой, умильно поведя взглядом в потолок. Картина со стороны, должно быть, была идиллической, особенно после всех треволнений этого дня. Я спросила себя, может ли быть, чтобы в полиции (те, кому следует) видели такие зверства? Наверное, да.
Clara писал(а):Новое жилище пса не слишком огорчило, может быть, на фоне приюта. Обследовав комнаты, он вышел в сад. Вода и галеты, предложенные мной, тоже не вызвали у него отвращения. Мы с Гарсоном размеренно пили виски, наблюдая за передвижением животного.
- Его надо как-то назвать.
- Назовите его Фобос, при такой-то внешности…
- А что, неплохо.
- Свеженазванный пес сел у моих ног и вздохнул. Гарсон тоже вздохнул, зажег сигарету и стал благодушно смотреть в потолок. С нас можно было писать картину: «Отдых после трудового дня». Я подумала, правда ли что Гарсон видел столько ужасов? Наверное.