Wladimir писал(а):Знаете, я бы Лёшику поручил сделать выбор.
Шутите? Я это все читать буду полгода...
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: LyoSHICK
Wladimir писал(а):Знаете, я бы Лёшику поручил сделать выбор.
LyoSHICK писал(а):Wladimir писал(а):Знаете, я бы Лёшику поручил сделать выбор.
Шутите? Я это все читать буду полгода...
Wladimir писал(а):А может бросим жребий?
Нет, мы не будем полагаться на случай.
Di-Metra писал(а):Wladimir писал(а):А может бросим жребий?
Нет, мы не будем полагаться на случай.
Пойдем простым логическим путем. У нас демократия? Тогда я выбираю фантастику с примесью юмора, а все единодушно за нее голосуют.
Wladimir писал(а):Хотя, судя по вашему подходу, у нас тут тоже демократия.
Di-Metra писал(а):Wladimir писал(а):Хотя, судя по вашему подходу, у нас тут тоже демократия.
Едва ли это мой подход: это просто шутка.
А ведьмы разве не Иствикские?
Автор: Роберт Рэнкин
Название: Чисвикские ведьмы
Издательство: АСТ, Транзиткнига
ISBN: 5-17-028525-6
Год: 2006
Формат: RTF, FB2, RB
Размер: 8.1 Mb (+3%)
Электронные часы на руке джентльмена с викторианского портрета?! Подделка?
Но кто станет подделывать такую вопиющую чушь?! Скромный служащий галереи Тейт середины ХХШ в., заметивший эту, мягко говоря, странную деталь, едва спасается от загадочного робота-убийцы из иной эпохи – и незамедлительно попадает в альтернативный вариант прошлого… А дальше – нет, описать это невозможно! Вас ждет гомерически смешная пародия практически на все классические темы, жанры, направления и даже штампы фантастики – от "Войны миров" до стимпанка, от Дугласа Адамса – до темной фэнтези и саги о Терминаторе!
Solitaria писал(а):2 Aniña
Вы пока в меньшинстве, но полагаю, никто не будет против, если я в конце следующего семинара поставлю аудиторию перед выбором из пары-тройки рассказов уважаемой Вами (и мной) Анхелес?
Wladimir писал(а): А следующий тот, который Анинья предложит. Она тоже заслужила это право своим замечательным переводом в последнем семинаре.
Solitaria писал(а):Я решила, что Wladimir предлагает выложить текст семинара в начале февраля... Если дату сдачи переводов назначить на начало февраля, я не против. Правда, сама больше склоняюсь к Civilización perdida...
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 14