Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Модератор: LyoSHICK

Какой перевод вам понравился больше?

1
1
8%
2
0
Голосов нет
3
1
8%
4
0
Голосов нет
5
1
8%
6
2
15%
7
1
8%
8
0
Голосов нет
9
3
23%
10
2
15%
11
2
15%
 
Всего голосов : 13

Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Solitaria » Пт сен 10, 2010 01:11

Дамы и господа! Сим объявляется открытым первый после юбилейного Испанский семинар № 21.

Вашему вниманию предоставляется статья, надеюсь, известного всем журналиста и писателя Arturo Pérez-Reverte. Желающие ознакомиться с его краткой биографией, вам сюда. Вообще, в сети полно информации об этом замечательном человеке. У него даже свой сайт имеется :grin:

Поэтому просто напоминаю, что наши упражнения - исключительно в целях самосовершенствования. Авторские права священны как всегда. Кстати, статья взята из книги Con ánimo de ofender. На русский она переводилась. На данном семинаре переводы будут предоставляться анонимно. Для этого готовые переводы присылаем на почту мне: paloma_blanca@mail.ru Есть предложение выложить вместе с нашими переводами и официальный, как вам идея? :wink: Оценим наравне, так сказать... :?:

Дата открытия семинара: 10 сентября 2010 года.
Срок предоставления переводов: 10 октября 2010 года.
Начало обсуждения переводов: 11 октября 2010 года.

!Suerte y adelante!


Pajinas kulturales

Tengo delante la fotografía de un periódico, en la que hay un cadáver desnudo de tamaño natural, modelado en gelatina, con nueces, melocotón en almíbar y fruta dentro. La cosa ha aparecido en las páginas de cultura de varios diarios de tirada nacional; porque, según el pie de foto, no se trata de un pastel, ojo, sino de una obra de arte. Para rubricarlo, el artista, de nacionalidad mejicana, aparece junto a su obra también desnudo y con un delantal de cocina, cubierto el rostro con un pasamonta-ñas modelo subcomandante Marcos y un micrófono autónomo como aquellos que puso en circulación Madonna. Sostiene en la mano un cuchillo, y se dedica a trinchar el fiambre de pastel, sirviendo raciones en platos de plástico a una multitud de imbéciles que se agolpan alrededor, todos con su plato en la mano, sonrientes y con cara de estar encantados de encontrarse allí, ansiosos por participar en el suculento ritual antropofágico. Hay fotógrafos, faltaría más, y jóvenes con pinta de intelectuales precoces de esos que cuando piden la palabra hablan dos horas y te cuentan su vida, y damas de aspecto teóricamente respetable con collares de perlas, y damiselas tiernas, y marujonas con un pretendido toque snob, y la peña habitual en este tipo de eventos. Y se empujan unos a otros junto a las axilas peludas del artista, levantando los platos en alto, impacientes por no perderse el bocado inolvidable, el momento histórico. En realidad, dicen sus expresiones felices, uno frecuenta presentaciones de libros y exposiciones y conciertos y cosas así para que un fulano en pelotas y con pasamontañas te haga comprender que el arte es comestible. Para que te toque en suerte el cojón de gelatina con frutas y comértelo extasiado en un plato de plástico. Para vivir orgasmos culturales como éste.
No había ningún ministro cerca —por esas fechas se celebraba el congreso del Pepe— pero no me cabe la menor duda de que, de haber tenido un ratito, alguno se habría dejado caer por allí, apuntándose al bombardeo de turno ante las cámaras de la tele y los fotógrafos, con su plato en la mano y la boca manchada de nata, diciendo está riquísimo y es cojonudo esto de desacralizar el arte, darle un toque informal, comérselo, etc. Cuanto más analfabetos son los políticos —en España esas dos palabras casi siempre son sinónimos— más les gusta salir en las páginas de cultura de los periódicos. Páginas en las que, por otra parte, cabe cualquier cosa. Porque ahora, señoras y señores, todo es cultura. Lejos ya de aquella arcaica división entre sociedad, cultura y espectáculos de la prensa de antaño, la eficaz gestión realizada durante décadas por iletrados de diseño da variopintos frutos, y ese concepto fascista, apolilladísimo, de la cultura en términos clásicos —las nueve musas, ya saben, y toda la parafernalia— ha perdido su razón de ser. El que no trague es un reaccionario y un cabrón; y buena parte de los jefes de sección y los redactores jefes y los directores de los diarios y los informativos de la radio y la tele, incluido El Semanal, lo van entendiendo como se debe. Ahora el mejicano del pasamontañas y un desfile de moda con Naomi Campbell en la pasarela Cibeles, y la última receta de bacalao al pilpil de Arguiñano, y el vino de la ribera del Duero, y hasta el último hijo de Rociíto son, ¿por qué no?, cultura oficial. Tan respetable, o más, que los frescos de Piero della Francesca, un concierto de Albéniz o la última novela de Miguel Delibes. Y el otro día vi, en un diario de gran tirada, lo que me faltaba por ver: una corrida de toros en las páginas de cultura. Con Jezulín. De ahí a que pronto se incluya el fútbol —incuestionable cultura de masas— sólo media el canto de un duro.
La palabra cultura sigue en boca de los de siempre. Y los de siempre, pocamierdas iletrados que lo mismo valen para Industria que para Exteriores o Educación y Cultura, o para secretarios generales de la OTAN, marcan el tono. Y el tono lo registra, con admirable sintonía, toda la cuerda de oportunistas, y retrasados mentales, y caraduras que viven del morro. Y el entorno, y los medios, y la madre que los parió a todos, por no verse descolgados de la moda, por no quedar fuera de lo políticamente correcto en relación con la cultura o con lo que sea, aplauden y jalean el asunto con la fe exaltada del converso. El resultado está a la vista: una multitud de analfabetos de diseño, de sinvergüenzas y de tontosdelculo aplaudiendo, como en aquel viejo cuento, el admirable traje nuevo del rey desnudo.
Dios dijo hermanos, pero no primos
Мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус...
Аватара пользователя
Solitaria
Hada Cinemaniática
 
Сообщения: 2848
Зарегистрирован: Ср окт 26, 2005 20:24
Откуда: Москва





Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Wladimir » Сб сен 11, 2010 22:01

Solitaria писал(а):На данном семинаре переводы будут предоставляться анонимно. Для этого готовые переводы присылаем на почту мне: paloma_blanca@mail.ru Есть предложение выложить вместе с нашими переводами и официальный, как вам идея? :wink: Оценим наравне, так сказать... :?:

Это было бы интересно. Предлагаю также попробовать угадать, какой перевод принадлежит профессионалу.
:-)
И хотелось бы, чтобы в опросе приняло участие как можно больше людей (не обязательно участников семинара).
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 8349
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Wladimir » Вс сен 12, 2010 11:53

Сегодня начал переводить и не остановился пока не перевёл весь текст. Конечно, вчерне. Оказалось, что он не такой уж большой и сложный. Теперь месяц буду шлифовать.
:-)
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 8349
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Naranjaamarga » Вт сен 14, 2010 09:50

Очень хочется снова попасть в вашу теплую компанию семинаристов. И текст-то заманчивый... где бы только время найти?! :-)
Naranjaamarga

 
Сообщения: 540
Зарегистрирован: Ср апр 01, 2009 21:13
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): англ/исп>рус

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Clara » Вт сен 14, 2010 10:40

Wladimir писал(а):Сегодня начал переводить и не остановился пока не перевёл весь текст. Конечно, вчерне. Оказалось, что он не такой уж большой и сложный.
:-)

Вот везет же, а я наоборот, сделала подстрочник и как всегда - в панике :cry:.
Naranjaamarga писал(а):Очень хочется снова попасть в вашу теплую компанию семинаристов. И текст-то заманчивый... где бы только время найти?!

Мне печально замечалось ваше отсутствие на последних семинарах (далеко мне мне, правда, кидать в вас камень :lol: ) и, времени, конечно, нет, но на такое-то дело найдется :grin:.
Добросовестная работа - одна из лучших духовных практик (c)
Аватара пользователя
Clara

 
Сообщения: 755
Зарегистрирован: Ср мар 05, 2008 13:39
Откуда: Москва
Язык(-и): es, en > ru

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Di-Metra » Вт сен 14, 2010 12:32

Clara писал(а):Вот везет же, а я наоборот, сделала подстрочник и как всегда - в панике :cry:.

Коллега, паника не является плодотворным состоянием для творческого процесса. Глубокий вдох, медленный выдох — и подстрочник вам улыбнется (как в мультфильме про Крошку Енота, если не грозить палкой тому, кто сидит в пруду оригиналу и переводу). :lol:
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение petoi » Вт окт 05, 2010 20:05

Договариваемся о какой-либо цензуре или "Перес-Ревертируем" на всю катушку?
Un idioma es el universo traducido a ese idioma
(Ramos Sucre)
petoi

 
Сообщения: 1651
Зарегистрирован: Пн дек 17, 2007 19:30
Откуда: Caracas

Сообщение Solitaria » Вт окт 05, 2010 20:17

Написала же lleno de emoción :grin:
Ревертим :lol:
Dios dijo hermanos, pero no primos
Мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус...
Аватара пользователя
Solitaria
Hada Cinemaniática
 
Сообщения: 2848
Зарегистрирован: Ср окт 26, 2005 20:24
Откуда: Москва

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение petoi » Вт окт 05, 2010 20:26

Ясно, продолжаем вертеть-ревертеть. :wink:
Un idioma es el universo traducido a ese idioma
(Ramos Sucre)
petoi

 
Сообщения: 1651
Зарегистрирован: Пн дек 17, 2007 19:30
Откуда: Caracas

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Allyssa » Чт окт 07, 2010 15:25

Что-то я до такого кошмара доревертилась... :silly:
Еще пореверчу и подумаю, стоит ли "это" выносить на суд общественности...
Opinions are like assholes... everyone's got one (c)
Аватара пользователя
Allyssa

 
Сообщения: 280
Зарегистрирован: Вт июн 01, 2010 12:48
Откуда: Город-герой
Язык(-и): en->rus

Сообщение Solitaria » Чт окт 07, 2010 15:36

Обязательно надо. Самого Реверте тоже потом пересить будем :lol:
Dios dijo hermanos, pero no primos
Мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус...
Аватара пользователя
Solitaria
Hada Cinemaniática
 
Сообщения: 2848
Зарегистрирован: Ср окт 26, 2005 20:24
Откуда: Москва

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Clara » Чт окт 07, 2010 15:44

Allyssa писал(а):и подумаю, стоит ли "это" выносить на суд общественности

"Плюсадын": ага, страшновато что-то выкладывать ... гм ... результат... :207: (смайлик должен в другую сторону тихонечко уходить).
Добросовестная работа - одна из лучших духовных практик (c)
Аватара пользователя
Clara

 
Сообщения: 755
Зарегистрирован: Ср мар 05, 2008 13:39
Откуда: Москва
Язык(-и): es, en > ru

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Marko » Чт окт 07, 2010 15:54

Выкладывайте - будет что разбирать, для чего же эти семинары проводятся. И перестаньте бояться, а то я щас как переведу гуглем - будет на кого равняться! :wink:
Где запрещено смеяться, там, как правило, и плакать нельзя.
(Станислав Ежи Лец)
Аватара пользователя
Marko
Физик
 
Сообщения: 16559
Зарегистрирован: Ср дек 27, 2006 01:21
Откуда: Киев
Язык(-и): en,pl,de,cs,sk>ru,uk

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Naranjaamarga » Чт окт 07, 2010 15:59

Marko писал(а):а то я щас как переведу гуглем - будет на кого равняться!

Подумаешь, запугали! :lol:
У меня только сегодня руки до семинара дошли. Почему-то мне казалось, что дедлайн 20-го. Боюсь, перевод мой покруче Вашего гугля будет! :wink: Не знаю, то ли помидоронепромокаемую одежду готовить, то ли на дно залечь...
Naranjaamarga

 
Сообщения: 540
Зарегистрирован: Ср апр 01, 2009 21:13
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): англ/исп>рус

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Allyssa » Чт окт 07, 2010 16:01

А гуглем смешно получилось! :grin:
Opinions are like assholes... everyone's got one (c)
Аватара пользователя
Allyssa

 
Сообщения: 280
Зарегистрирован: Вт июн 01, 2010 12:48
Откуда: Город-герой
Язык(-и): en->rus

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Allyssa » Чт окт 07, 2010 16:02

Бедный Реверте, его еще и отпересят тут...
Opinions are like assholes... everyone's got one (c)
Аватара пользователя
Allyssa

 
Сообщения: 280
Зарегистрирован: Вт июн 01, 2010 12:48
Откуда: Город-герой
Язык(-и): en->rus

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Clara » Чт окт 07, 2010 16:14

Да, не гугеля мы боимся, не гугеля... Комсомольская совесть (с поддержкой Wladimira) пострашнее будет :lol: .
Добросовестная работа - одна из лучших духовных практик (c)
Аватара пользователя
Clara

 
Сообщения: 755
Зарегистрирован: Ср мар 05, 2008 13:39
Откуда: Москва
Язык(-и): es, en > ru

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение LyoSHICK » Чт окт 07, 2010 16:20

А про что вы тут все говорите? :149:
Аватара пользователя
LyoSHICK
Стажёр
 
Сообщения: 9096
Зарегистрирован: Чт сен 14, 2006 11:57
Откуда: Москва

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Di-Metra » Чт окт 07, 2010 16:23

LyoSHICK писал(а):А про что вы тут все говорите? :149:

Про ЭТО, коллега, про ЭТО. Присоединяйтесь 8-)
А вот гугл-перл по-русски, чтобы особо беспокоящиеся участники расслабились и не стеснялись ( :lol: ):

У меня перед фото в газете, в которой есть голое тело размера, формы желе, с орехами, персики и плод внутри. Дело оказалось в культуре страницах нескольких национальных газетах, потому что, в соответствии с заголовком, это не пирог, глаз, но произведение искусства. Для подписан, художник мексиканского гражданства, рядом с его работе также голые и с фартуком закрыл лицо лыжной маской размера модели и микрофон Маркос автономного как введен в обращение Мадонны. Держит в руке нож, и посвящен резьба пирог завтрак, выступающей части в пластиковой посуды для толпа идиотов, которые толпятся вокруг, все с их пластины в стороны, улыбаясь и глядя рады жить там, хотели бы участвовать в ритуальных сердечный едоков. Есть фотографы, исчезнуть, и интеллектуального вида молодой раннего такое, что при запросе слово, сказанное на два часа и рассказать вам свою жизнь, и теоретически респектабельный глядя дамы с жемчужными ожерельями, и нежные девы, и с предполагаемым marujonas Touch сноб, и обычно рок в этих мероприятиях. И они толкают друг друга вместе с волосатыми подмышками художника, высоко подняв пластин, стремясь не упустить укуса незабываемый исторический момент. В действительности, они говорят, что их счастливые выражения, частые презентации книги и выставки, концерты и тому подобное, что для голый парень носить вязаные шлемы, то вы понимаете, что искусство является съедобным. Прикасаться к тебе удачи с шарами мармелад и есть экстаз в пластиковые тарелки. Чтобы жить так, как этого культурного оргазмов.
Существовал ни один министр не ближней к этому времени съезд состоялся Пепе, но я сомневаюсь, что, если бы оно было в то время как, кто-то бы упала там, указывая на бомбардировки свою очередь, перед камерами Телевизор и фотографов, с тарелкой в руке и рот смазанные кремом, богатым и говорю, что это чертовски здорово демистификации искусства, чтобы дать неофициальных Touch, есть, и т.д.. Неграмотных политиков, в Испании эти два слова почти всегда ищет, как в культуре страницах газет. Страницы, с другой стороны, это ничего. Для теперь, дамы и господа, все это культура. Дальний и что архаичные разделение общества, культуры и развлечений пресс прошлых лет, эффективное управление осуществляется на протяжении десятилетий неграмотных да красочный дизайн фруктов и концепции фашистской apolilladísimo, культуры в классических терминах, девяти муз, Вы знаете, и все атрибуты, потерял свой смысл. Глотать не реакционных и сволочь, и много секций и редакторов и директоров газет и новостей радио и телевидения, в том числе Еженедельно, которые понимают, как предполагалось. Сейчас мексиканские маски и показ мод с Наоми Кэмпбелл на подиуме Cibeles, и последний рецепт трески pilpil Arguiñano, и вина из Рибера дель Дуэро, и до последнего ребенка Rociito, то почему Не правда ли, официальной культуры. Так респектабельным, или больше, фрески Пьеро делла Франческа, Альбенис концерт или последний роман Мигеля Делиба. На днях я увидел в газете большим тиражом, что мне нужно, чтобы увидеть: Булл-Ране на страницах культуры. С Jezulín. Поэтому скоро включают футбол бесспорной массовой культуры, только половина песня диска.
Слово культура говорить о обычных. И всегда, pocamierdas неграмотны, что же применяется для наружной рекламы или для образования и культуры, или генеральных секретарей НАТО, задают тон. И тон регистрируется, с завидной гармонии, целая вереница оппортунистов и идиоты, и нахально жизни нос. И окружающей среды, и средства массовой информации, и мать, которая родила их, чтобы не быть снят с модой, не остаться за бортом политической корректности по отношению к культуре или любой другой, хлопают и вопрос jalean возвышенной веры преобразовать. В результате в поле зрения: толпа неграмотных дизайн, tontosdelculo негодяев и хлопали в ладоши, а в том, что старая сказка, новая одежда царя замечательным голый.
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: Испанский семинар № 21 (lleno de emocion)

Сообщение Florencia » Пт окт 08, 2010 08:37

Clara, Naranjaamarga, не сдавайтесь, пожалуйста. Очень хочется видеть вас в этом семинаре. Я тоже только вчера принялась за текст. В какой-то момент появилось желание на этот раз отсидеться в кустах. :-) Верные слова упорно меня избегали. Длинные периоды оказывались плохо читабельными. Но подстегивает к движению вперед как новая форма проведения семинара, так и потенциальный состав участников. Да и в запасе у нас ещё почти три дня. Неужели не справимся? :wink:
Аватара пользователя
Florencia

 
Сообщения: 1981
Зарегистрирован: Сб дек 15, 2007 00:40
Язык(-и): es/pt

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Семинары

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5