Florencia писал(а): С трудом представляю прыгающих пожилых людей.
Это от типажа зависит. Есть такой тип стариков, которые с годами не набирают вес, а съёживаются, оставаясь очень активными. Такие и прыгать могут, особ. в Бразилии
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: LyoSHICK
Florencia писал(а): С трудом представляю прыгающих пожилых людей.
alienru писал(а):Хотелось бы услышать комменты и других пиплов, а то такое впечатление, что мы с Florenicia одни остались...
Florencia писал(а):когда город еще превращался в огромный писсуар с оркестром. То было время, когда мы с десятком гитар и двумя сотнями пустых банок собирали карнавальную команду и играли три дня напролет.
Что-то здесь не так (подчеркнутое).
Florencia писал(а):Florencia Карнавал – это беспорядок. Один из лучших карнавалов, в которых я принимал участие - это карнавал в Олинде в 1978 -1983 годах, когда город ещё не превратился в бескрайний писсуар с оркестром. В то время в нашей карнавальной группе было десять гитар и двести пустых жестяных банок, и мы веселились три дня без передышки.
Aniña D писал(а):В то время в нашей карнавальной группе было десять гитар и двести пустых жестяных банок, и мы веселились три дня без передышки.
Тоже наводит на мысль, что жестянки были полноправными участниками группы.
Aniña D писал(а):но неужели так плох сортир?
Florencia писал(а): В любом случае это лучше, чем состояли или составлялись
Florencia писал(а):1. Тяжеловато нам всем далось слово "сara".
Aniña "промазала" явно.
Подозреваю, что персонаж как вышел нарядившись в загул, так и не переставал пить кашасу все эти 2 карнавальных дня.sair pra tomar cachaça
petoi писал(а):Подозреваю, что персонаж как вышел нарядившись в загул, так и не переставал пить кашасу все эти 2 карнавальных дня.
Как у Аниньи:
Aniña D - отправиться пить кашасу
Florencia писал(а):Не-а, вышел, чтобы выпить, но затем потерял меру. В этом вся соль: вышел пропустить стаканчик, а в себя пришёл через два дня. Хотел немножко, а вышло как всегда. Чему он тогда удивлялся?
Florencia писал(а):alienru Или вырядиться женщиной, пойти пропустить стаканчик кашасы и только дня через два сообразить, что все еще находится в женской одежде.
"Находится" утяжеляет фразу, лучше бы "что он всё ещё в женской одежде". В остальном всё очень хорошо.
Florencia писал(а):Разве у pegar есть значение раздобыть? Да и не проблема это, наверное, в Бразилии.
Florencia писал(а):alienru Или раздобыть зеленый кокос, начать играть в футбол с другими выпивохами и, выписывая финты и не давая никому отобрать мяч, скакать всю ночь по Руа-ду-Ампару до самой площади Жакарé.
Пропало: ida e volta.
alienru писал(а):но в городе они вряд ли лежат на каждом углу
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 12