Florencia писал(а):"писал" и "считал/утверждал" - отнюдь не синонимы.
Тогда, может, отмечал или подметил? Если автор претендует на объективное отображение современного ему общества, то таковой автор обычно отмечает или подмечает. Как вы полагаете?
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: LyoSHICK
Florencia писал(а):"писал" и "считал/утверждал" - отнюдь не синонимы.
Nos hallamos, sin duda, ante un enigma de proporciones singulares. Porque tanta juventud no la da la cirugía ese Lourdes de las damas acabadas ni ayudan a conservarla las mejores esteticistas, esforzadas obrerillas de la decrepitud ajena.
Перед нами, без сомнения - непостижимая загадка, ибо так помолодеть невозможно ни с помощью хирургии, этой Мекки стареющих женщин, ни с помощью лучших косметологов, доблестно сражающихся с чужой дрябнущей плотью.
Перед нами, без сомнения, загадка небывалого масштаба. Поскольку такую молодость дала не хирургия – мать-заступница пожилых дам, – не помогали ее сохранить лучшие косметологи, неутомимые работники на ниве чужой дряхлости.
Бесспорно, перед нами загадочный феномен человеческой красоты. Ведь подобную степень омоложения не могут гарантировать ни пластическая хирургия - волшебная палочка для стареющих дам, - ни лучшие косметологи, прикладывающие титанические усилия в борьбе с необратимой старостью.
Безусловно, перед нами загадочный феномен. Потому что такую молодость не дадут ни пластические операции (эта последняя надежда увядших дам) и не помогут сохранить даже лучшие косметологи (эти отважные борцы с чужой дряхлостью).
Нет сомнений, что перед нами – удивительная загадка природы. Потому что такое омоложение не под силу чудотворцам-хирургам, на которых молятся увядающие дамы; такая юная свежесть не может быть делом рук даже самых лучших косметологов - самоотверженных борцов с дряхлостью.
Перед нами, несомненно, загадка неординарного масштаба. Такую молодость не дадут клиники пластической хирургии – святилища для стареющих дам, и не сохранят никакие косметологи - неунывающие мастера по починке чужой дряхлости.
То было, без сомнения, феноменом и полной загадкой, ибо не прибегала она ни к помощи пластической хирургии, ни к магии лучших косметологов, которые доблестно сражаются с дряблостью чужих лиц и шей.
Безусловно, мы столкнулись с исключительной загадкой, потому что такую молодость не может дать ни хирургическое омоложение, ни усилия лучших косметологов, этих неутомимых тружениц на поле битвы с чужим увяданием.
Без сомнения, перед нами непростая загадка. Поскольку выглядеть так молодо зрелым дамам не помогут ни их ангелы-хранители – пластические хирурги, ни лучшие визажисты – самоотверженные борцы с признаками чужого старения.
Wladimir писал(а):AntonAntonio
Тоже исчезла метафора для пластической хирургии, да и почему-то косметологи в женском роде?
Aniña D писал(а):Wladimir писал(а):AntonAntonio
Тоже исчезла метафора для пластической хирургии, да и почему-то косметологи в женском роде?
Может, потому что они в оригинале в женском роде?
Nos hallamos, sin duda, ante un enigma de proporciones singulares. Porque tanta juventud no la da la cirugía ese Lourdes de las damas acabadas ni ayudan a conservarla las mejores esteticistas, esforzadas obrerillas de la decrepitud ajena.
Florencia писал(а):Перед нами, без сомнения - непостижимая загадка, ибо так помолодеть невозможно ни с помощью хирургии, этой Мекки стареющих женщин, ни с помощью лучших косметологов, доблестно сражающихся с чужой дрябнущей плотью.
LyoSHICK писал(а):Перед нами, без сомнения, загадка небывалого масштаба. Поскольку такую молодость дала не хирургия – мать-заступница пожилых дам, – не помогали ее сохранить лучшие косметологи, неутомимые работники на ниве чужой дряхлости.
Silvering писал(а):Бесспорно, перед нами загадочный феномен человеческой красоты. Ведь подобную степень омоложения не могут гарантировать ни пластическая хирургия - волшебная палочка для стареющих дам, - ни лучшие косметологи, прикладывающие титанические усилия в борьбе с необратимой старостью.
Wladimir писал(а):Безусловно, перед нами загадочный феномен. Потому что такую молодость не дадут ни пластические операции (эта последняя надежда увядших дам) и не помогут сохранить даже лучшие косметологи (эти отважные борцы с чужой дряхлостью).
petoi писал(а):Нет сомнений, что перед нами – удивительная загадка природы. Потому что такое омоложение не под силу чудотворцам-хирургам, на которых молятся увядающие дамы; такая юная свежесть не может быть делом рук даже самых лучших косметологов - самоотверженных борцов с дряхлостью.
Aniña D писал(а):Перед нами, несомненно, загадка неординарного масштаба. Такую молодость не дадут клиники пластической хирургии – святилища для стареющих дам, и не сохранят никакие косметологи - неунывающие мастера по починке чужой дряхлости.
Solitaria писал(а):То было, без сомнения, феноменом и полной загадкой, ибо не прибегала она ни к помощи пластической хирургии, ни к магии лучших косметологов, которые доблестно сражаются с дряблостью чужих лиц и шей.
AntonAntonio писал(а):Безусловно, мы столкнулись с исключительной загадкой, потому что такую молодость не может дать ни хирургическое омоложение, ни усилия лучших косметологов, этих неутомимых тружениц на поле битвы с чужим увяданием.
natalia rostovskaya писал(а):Без сомнения, перед нами непростая загадка. Поскольку выглядеть так молодо зрелым дамам не помогут ни их ангелы-хранители – пластические хирурги, ни лучшие визажисты – самоотверженные борцы с признаками чужого старения.
Di-Metra писал(а):Тогда, может, отмечал или подметил? Если автор претендует на объективное отображение современного ему общества, то таковой автор обычно отмечает или подмечает. Как вы полагаете?
Nuestro autor preferido escribió que a los treinta años cierta dama de una provincia francesa se consideraba una mujer acabada.
Wladimir писал(а):Florencia
Я уже писал, что не согласен, что способ, средство (хирургия) приравнивается к месту (Мекка).
la cirugía ese Lourdes
Porque tanta juventud no la da la cirugía -ese Lourdes de las damas acabadas- ni ayudan a conservarla las mejores esteticistas, esforzadas obrerillas de la decrepitud ajena.
Fue el primero en una larga serie de encarcelamientos que hicieron coincidir el glamour a la española reciente adquisición con el choriceo adquirido por herencia de la raza.
Fue el primero en una larga serie de encarcelamientos que hicieron coincidir el glamour a la española reciente adquisición con el choriceo adquirido por herencia de la raza.
Wladimir писал(а):Я не против поучаствовать в очередном семинаре. Но только после ЧМ по футболу. Сейчас я занят.
Solitaria писал(а):Или есть наводки? Буду признательна
Solitaria писал(а):2 Di-Metra, Вы-то что думаете по поводу гламура а-ля Испания?
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5