Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Чешский семинар № 1

Модератор: LyoSHICK

Чешский семинар № 1

Сообщение Babička » Чт фев 18, 2010 20:08

Раз про украинский вспомнили, давайте и с чешского дерзнём:
Eduard Petiška
Básnické řemeslo

Tisíc návodů jak žit
Je méne jež jeden,
A všechny návody jak dělat básně
vyřezávají ozdobné přihrádky na slova,
bohužel, z mtvého dřeva,
které musilo dlouho shnout,
než se z něho vyřízl zákon.
Je lhostejné, čeho se přidžíš,
hlavní jsou ruce, ktere se drží
kamene, větve, kusu hlíny
nebo nejbližšího člověka.
Jsou básníici pocedlí recepty
na složetí lektvar poezie
a přitom nakonec nedělají nic jiného
nežli ty:
svírají prsty okolo toho,
co našhli cestou,
když jim z dlaní vyletí labut´
anebo se vysype palčivý prach
nedosažené hvězdy.

Ne, básnické osdoby, ne,
ale podstatu věcí, svět u samého dna,
všechno čeká na své objevení,
všechno touží být přečteno znovu
u sameho dna,
slovo za slovem do hloubky,
abys dosáhl.
Také člověk má svou chut´ a pravdu,
jednu ze stále určitějších pravd
pro svůj den, své pokolení a století,
a poezie
je možnost.

Выкладывайте 25 февраля!
Člověk míní, Panbůh měne.
Аватара пользователя
Babička

 
Сообщения: 39
Зарегистрирован: Сб июл 11, 2009 09:33
Откуда: под Окружным мостом
Язык(-и): английский, чешский,украинский





Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Sluníčko » Чт фев 18, 2010 22:15

Babička,
там в тексте есть опечатки, надо бы их исправить. :neya:
Je méne jež jeden - méně než jeden
bohužel, z mtvého dřeva - z mrtvého
které musilo dlouho shnout - muselo...schnout
Je lhostejné, čeho se přidžíš - přidržíš
Jsou básníici pocedlí recepty - posedlí
na složetí lektvar poezie - složení lektvaru
Ne, básnické osdoby - ozdoby
:pivo:
Аватара пользователя
Sluníčko

 
Сообщения: 722
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 03:45
Откуда: Прага
Язык(-и): ru-cz-ru

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Babička » Пт фев 19, 2010 07:11

Списывала с книги ,возможно у Петишки старая форма написания... Переводить-то будем?
Člověk míní, Panbůh měne.
Аватара пользователя
Babička

 
Сообщения: 39
Зарегистрирован: Сб июл 11, 2009 09:33
Откуда: под Окружным мостом
Язык(-и): английский, чешский,украинский

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Mara » Пт фев 19, 2010 09:43

Babička писал(а):Переводить-то будем?


Мало в ГП чешских литературных... если не сказать, что совсем нет.
Аватара пользователя
Mara

 
Сообщения: 1768
Зарегистрирован: Чт май 17, 2007 11:42

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Sluníčko » Пт фев 19, 2010 12:21

Babička
Да нет, это не старая форма. Ну да ладно...
Переводить будем, только позже. Сейчас занята по самые гланды. :grin:
Аватара пользователя
Sluníčko

 
Сообщения: 722
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 03:45
Откуда: Прага
Язык(-и): ru-cz-ru

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Sluníčko » Пт фев 19, 2010 13:17

Еще один překlep нашла.
Jsou básníici - básníci
Аватара пользователя
Sluníčko

 
Сообщения: 722
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 03:45
Откуда: Прага
Язык(-и): ru-cz-ru

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Babička » Пт фев 19, 2010 20:16

Sluníčko писал(а):Babička
Да нет, это не старая форма. Ну да ладно...
Переводить будем, только позже. Сейчас занята по самые гланды. :grin:

Ну, не знаю, может в сборнике опечатки были - тоненький такой... Сама сейчас занята, но обилие работы часто подстёгивает. Всё же давайте сдвинем срок. скажем, до...ну ни до дня рожденья писателя 14 мая, а хотя бы до нашего международного праздника им.Клары Цеткин! ;) Тем более, что переводить пока только представительницы прекрасного пола собираются...
Člověk míní, Panbůh měne.
Аватара пользователя
Babička

 
Сообщения: 39
Зарегистрирован: Сб июл 11, 2009 09:33
Откуда: под Окружным мостом
Язык(-и): английский, чешский,украинский

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Sluníčko » Пт фев 19, 2010 20:53

Babička,
Тогда еще проверьте эту фразу :
Také člověk má svou chut´ a pravdu, там буква выпала и смысл поменялся.
Должно быть:Také člověk má svou chut´na pravdu
Аватара пользователя
Sluníčko

 
Сообщения: 722
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 03:45
Откуда: Прага
Язык(-и): ru-cz-ru

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Babička » Пт фев 19, 2010 21:42

Сейчас не могу копии далеко... Брошюрку годов 1960-х нашла в ВГБИЛ. В Праге стих Петишки давно переиздавались?
Člověk míní, Panbůh měne.
Аватара пользователя
Babička

 
Сообщения: 39
Зарегистрирован: Сб июл 11, 2009 09:33
Откуда: под Окружным мостом
Язык(-и): английский, чешский,украинский

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Sluníčko » Пт фев 19, 2010 23:15

Babička писал(а):Сейчас не могу копии далеко... Брошюрку годов 1960-х нашла в ВГБИЛ. В Праге стих Петишки давно переиздавались?

Стихи Петишки, как мне кажется, особой популярностью среди современных читателей не пользуются и давно не переиздавались.
Зато о Кротике, детские сказки и повести, легенды и мифы - регулярно.
Аватара пользователя
Sluníčko

 
Сообщения: 722
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 03:45
Откуда: Прага
Язык(-и): ru-cz-ru

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Sluníčko » Пт фев 19, 2010 23:31

Всё же давайте сдвинем срок. скажем, до...ну ни до дня рожденья писателя 14 мая, а хотя бы до нашего международного праздника им.Клары Цеткин! ;) Тем более, что переводить пока только представительницы прекрасного пола собираются...

Не знаю, текст не такой уж и большой, можем дату прежнюю оставить.
До 25 февраля еще 6 дней. :grin:
Но было бы неплохо обговорить условия участия. Выкладываем тексты одновременно, или кто быстрее справится ?
Аватара пользователя
Sluníčko

 
Сообщения: 722
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 03:45
Откуда: Прага
Язык(-и): ru-cz-ru

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Babička » Сб фев 20, 2010 07:52

Sluníčko писал(а):Но было бы неплохо обговорить условия участия. Выкладываем тексты одновременно, или кто быстрее справится ?
Давайте одновременно.
Člověk míní, Panbůh měne.
Аватара пользователя
Babička

 
Сообщения: 39
Зарегистрирован: Сб июл 11, 2009 09:33
Откуда: под Окружным мостом
Язык(-и): английский, чешский,украинский

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Sluníčko » Сб фев 20, 2010 12:54

Давайте.
Определяемся с датой ?
Я так поняла, что рискнули только мы с вами. :grin:
Больше желающих нет?
Аватара пользователя
Sluníčko

 
Сообщения: 722
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 03:45
Откуда: Прага
Язык(-и): ru-cz-ru

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Babička » Сб фев 20, 2010 14:14

Ещё Mara хотела... 25 оставляем?
Člověk míní, Panbůh měne.
Аватара пользователя
Babička

 
Сообщения: 39
Зарегистрирован: Сб июл 11, 2009 09:33
Откуда: под Окружным мостом
Язык(-и): английский, чешский,украинский

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Sluníčko » Сб фев 20, 2010 17:06

Babička писал(а):Ещё Mara хотела... 25 оставляем?

Оставляем. :-)
Только текст надо бы поправить в соответствии с оригиналом.
А я у Петишки это произведение не нашла. :roll:
Аватара пользователя
Sluníčko

 
Сообщения: 722
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 03:45
Откуда: Прага
Язык(-и): ru-cz-ru

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Babička » Вс фев 21, 2010 06:40

Sluníčko писал(а):
Babička писал(а):Ещё Mara хотела... 25 оставляем?

А я у Петишки это произведение не нашла. :roll:
В каком издании?
Člověk míní, Panbůh měne.
Аватара пользователя
Babička

 
Сообщения: 39
Зарегистрирован: Сб июл 11, 2009 09:33
Откуда: под Окружным мостом
Язык(-и): английский, чешский,украинский

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Mara » Вс фев 21, 2010 10:57

Мара не хотела... Не мой жанр. Но почитаю с удовольствием.
Аватара пользователя
Mara

 
Сообщения: 1768
Зарегистрирован: Чт май 17, 2007 11:42

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Sluníčko » Вс фев 21, 2010 14:02

В каком издании?

Babička, Я его вообще нигде не нашла. Из какого это цикла ?
Я так понимаю, что правки оригинала не будет.
А как тогда переводить ?
Аватара пользователя
Sluníčko

 
Сообщения: 722
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 03:45
Откуда: Прага
Язык(-и): ru-cz-ru

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Babička » Вс фев 21, 2010 14:05

Sluníčko писал(а):
В каком издании?

Babička, Я его вообще нигде не нашла. Из какого это цикла ?
Так что, правки оригинала не будет ? Будем переводить то, что есть ?

Это из тоненького сборника.Там нет стихов из циклов....
Člověk míní, Panbůh měne.
Аватара пользователя
Babička

 
Сообщения: 39
Зарегистрирован: Сб июл 11, 2009 09:33
Откуда: под Окружным мостом
Язык(-и): английский, чешский,украинский

Re: Чешский семинар № 1

Сообщение Sluníčko » Вс фев 21, 2010 14:07

Mara писал(а):Мара не хотела... Не мой жанр.

И не мой. Я не поэт, но попробовать хочется. :grin:
Аватара пользователя
Sluníčko

 
Сообщения: 722
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 03:45
Откуда: Прага
Язык(-и): ru-cz-ru

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Семинары

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 10