Если кто-то захочет обсудить предыдущие темы, por favor, а мы тихонько двинемся к следующему абзацу.
Maurício fechou os olhos. Já sabia o que vinha.
— Ele aceitou a proposta. Seria só torcer para ele ser sorteado.
— Não vou aceitar nada disso — ele chegou o corpo para frente e afrouxou um pouco o nó da gravata. — Será que você não pode ser honesto pelo menos uma vez na vida?
— Olha só quem fala! — escarneceu Sílvio, falando para uma platéia invisível. — O pilar da ética advocatícia!Aniña: Маурисио закрыл глаза. Он уже знал, что последует.
-
Он согласился.
Остается лишь желать, чтобы его выбрали в состав.
-
Я не допущу ничего подобного. – Он наклонился вперед и слегка ослабил галстук. – Неужели ты не можешь быть честным хоть раз в жизни?
- Вы только посмотрите, кто это говорит! – произнес с издевкой Сильвио, обращаясь к невидимым зрителям. –
Столп адвокатской этики!Самозванка : Маурисиу прикрыл глаза. Стало ясно, о чем пойдет речь.
-
Он принял предложение.
Дело за малым – ему нужно войти в состав.- Я не принимаю
этого соглашения, - молодой человек наклонился вперед и ослабил узел галстука. – Неужели Вы не можете быть искренним – один-единственный раз в жизни?
- Кто бы говорил, вы послушайте! – язвительно бросил Сильвиу, обращаясь к невидимой публике. –
Столп адвокатской этики!natalia rostovskaya : Маурисио закрыл глаза. Он уже знал, что последует дальше.
-
Тот согласился помочь.
Только бы получилось, чтобы заседание вел именно он.— Ни с чем подобным я не
соглашусь, — Маурисио подался корпусом вперед и чуть ослабил узел галстука. — Хотя бы раз в жизни Вы можете поступить честно?
— Вы только послушайте, кто это говорит! — съехидничал Сильвио, обращаясь к воображаемой публикеl. —
Образец адвокатской этики!petoi: Маурисио закрыл глаза, он уже знал, о чем пойдет речь.
- И
он согласился помочь.
Теперь только остается надеяться, что ему повезет. -
Нет, я
не пойду на это, – Маурисио подался всем телом вперед и ослабил узел галстука, - Ну, будьте же честным, хоть раз в жизни!
-
Смотрите, кто заговорил! – с издевкой обратился Сильвио к невидимой аудитории, -
светоч адвокатской этики!veresana : Маурисио закрыл глаза - он уже знал, что последует.
-
Он принял предложение.
Осталось только пожелать ему удачи.
- Я не могу смириться ни с чем подобным – сказал он выставив вперёд грудь и ослабив узел галстука. – Неужели вы не можете быть честны хотя бы раз в своей жизни?!
- Да что вы говорите! –
надсмехнулся Сильвио, будто обращаясь к невидимой публике –
Эталон адвокатской этики!
alienru: Маурисиу закрыл глаза, уже поняв, что из этого
вышло.
— Он
принял наше предложение.
Нам остается только молиться, чтобы его выбрали.— Нет, я не могу с этим согласиться! — Маурисиу подался вперед и ослабил узел галстука. — Вы что, не можете действовать честно, хотя бы раз в жизни?
— Смотрите, смотрите,
что за голосок прорезался! —
осадил его Сильвиу, раскланиваясь в сторону
подразумеваемой аудитории. —
Рыцарь адвокатской этики!Есть здесь несколько моментов, о переводе которых стоит порассуждать. Частично подчеркнуто. Выделены жирным наиболее понравившиеся моменты.
Пожалуйста, кому есть, что сказать, подключайтесь! Любое мнение ценно!