Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Испанский семинар № 16

Модератор: LyoSHICK

Re: Испанский семинар № 16

Сообщение Wladimir » Вт ноя 10, 2009 23:19

Старый писал(а):Похоже, наш маленький скромный семинарчик приобретает широкую известность :grin:

Давайте подождем пару дней, может еще какие предложения будут.

Старый

Ага, может легче станет! No faltaría más.
:-)
Это как в том анекдоте.
Мужик в лесу заблудился и с испугу орёт благим матом. Выходит медведь и спрашивает:
- Ну чего орёшь?
- Так это ... думаю, может услышит кто.
- Ну, я услышал. Легче тебе стало?
:grin:
А семинарчик наш и так широко известен в узких кругах.
:-)
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 8352
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus





Re: Испанский семинар № 16

Сообщение Di-Metra » Ср ноя 11, 2009 01:10

А чего ждать? Лично я жду затаив дыхание следующего семинара. Так что давайте уже определимся с текстом, я заранее согласна (диалоги тоже люблю). :-)
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: Испанский семинар № 16

Сообщение Wladimir » Ср ноя 11, 2009 15:11

Выбрать текст - это самое сложное. Их же (текстов этих) ну просто ... ну очень много. Выбрать текст даже сложнее, чем его перевести. Перевести (худо-бедно) многие могут, а выбрать ... Тут требуется особый "don". Тут надо быть ОЗПС. А ОЗПС у нас одна. Только представьте, какой мощный мыслительный процесс совершается сейчас в её голове. Надо переварить кучу информации, учесть множество пожеланий. Только бы выдержала, только бы не сломалась! (Это я про голову ОЗПС). Держитесь, мы с Вами! (Это я уже к самой ОЗПС обращаюсь). Мы все затаили дыхание, практически совсем не дышим. Да и люди из других отсеков заглядывают, интересуются, советы дают, спрашивают: "Что? Где? Когда?" В общем, напряжение возрастает, обстановка накаляется, позывы что-нибудь перевести становятся нестерпимыми.
Так что Вы, Excelencia, очень уж сильно не томите.
:149: :149: :149:
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 8352
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus

Сообщение Solitaria » Ср ноя 11, 2009 16:56

Тааааак... Ощущение такое, что Золотая антилопа бьет копытом, а нас заваливает золотом, и ни у кого не хватает духу крикнуть: "Хватит!" :lol:

Директива сверху.

1. Тренируемся на кошках. И как мой язык-то повернулся... :shock:

Для следующего семинара выбран рассказ Марио Бенедетти El Otro Yo (потираю лапы в предвкушении... На третьем курсе мы изображали жалкие попытки перевода этого произведения. Были желчно высмеяны преподавателем. По делу :lol: Хоть погляжу, куда я шагнула с плане переводческом за прошедшие годы :lol: )

2. А потренировавшись, в следующий заход предлагаю выполнить желание (Феи мы или где? :grin: ) уважаемой Florencia. Хулио Кортасар. Игра в классики. Письмо-монолог. Так что, готовимся.


Сим данный Испанский семинар № 16 объявляется закрытым. Все желающие приглашаются на следующий Испанский семинар № 17.

УПЛОЧЕНО. :183: ОЗПС
Dios dijo hermanos, pero no primos
Мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус...
Аватара пользователя
Solitaria
Hada Cinemaniática
 
Сообщения: 2848
Зарегистрирован: Ср окт 26, 2005 20:24
Откуда: Москва

Re: Испанский семинар № 16

Сообщение Mira_L » Чт ноя 12, 2009 00:02

Балдею я от этого УПЛОЧЕНО. :183: ОЗПС. :grin:
Пошла в новую ветку.
Если бы в одно прекрасное утро мы обнаружили, что отныне все люди - одной нации, одной веры и одной расы, то еще до обеда мы бы изобрели новые предубеждения.
(c) Джордж Эйкен
Аватара пользователя
Mira_L

 
Сообщения: 2674
Зарегистрирован: Чт июн 12, 2008 15:39
Откуда: АР
Язык(-и): az/tr/es>ru

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Семинары

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5