Всем доброго времени суток!
Краткий итог по обсуждениям, развернувшимся на последних страницах предыдущего семинара.
1. Приняла волюнтаристское решение: предложить на пятнадцатый семинар текст того же автора -
Eduardo Galeano. Полагаю, что с его биографией ознакомиться успели все. А многие - даже прочесть книгу, из которой был взят отрывок. Сочла целесообразным (и в этом мое мнение, как я поняла, совпадает с мнением некоторых участников предыдущего семинара) взять того же автора. Контекст, - хотя каждая новеллка в книге представляет собой отдельное произведение, - уже у всех есть. Считаю, что это облегчит нам работу.
2. Несмотря на то, что кое-кто успел "понадкусать" текст, срок назначаю чуть больше месяца. Кажется, все пришли к выводу, что поспешность надобна только при ловле блох, так?
3. Что касаемо "посоревноваться" с уже переведенными произведениями, такая мысль мелькала в обсуждениях давно. Предлагаю посвятить этому следующий семинар. Будет ли то Ортега-и-Гассет, Кортасар или кто иной, поглядим.
4. Как всегда будем рады всем желающим принять участие! Напоминаю о сохранении всех авторских прав и проч, как всегда...
На всякий случай:
Eduardo Hughes Galeano (Montevideo, 3 de septiembre de 1940) es un periodista y escritor uruguayo, una de las personalidades más destacadas de la literatura latinoamericana.
Sus libros han sido traducidos a varios idiomas. Sus trabajos trascienden géneros ortodoxos, combinando documental, ficción, periodismo, análisis político e historia. Galeano niega ser un historiador: "Soy un escritor que quisiera contribuir al rescate de la memoria secuestrada de toda América, pero sobre todo de América Latina, tierra despreciada y entrañable".Нашла парочку ссылок. Кому интересно:
сюда,
сюда (не поленитесь поискать статьи автора, упомянутого в ссылке, почитаю сие зело пользительным...) и
сюда.
Надеюсь, ссылки будут небесполезны.
Дата открытия семинара:
11 июля 2009 года.
Срок предоставления переводов:
26 августа 2009 года.
Начало обсуждения переводов:
27 августа 2009 года.
!Suerte, señores!
Teología/3Fe de erratas: donde el Antiguo Testamento dice lo que dice, debe decir lo que quizá me ha confesado su principal protagonista. Lástima que Adán fuera tan bruto. Lástima que Eva fuera tan sorda. Y lástima que yo no supe hacerme entender.
Adán y Eva eran los primeros seres humanos que de mi mano nacían, y reconozco que tenían ciertos defectos de estructura, armado y terminación. Ellos no estaban preparados para escuchar, ni para pensar. Y yo... bueno, quizá yo no estaba preparado para hablar. Antes de Adán y Eva, nunca había hablado con nadie. Yo había pronunciado bellas frases, como Hágase la luz», pero siempre en soledad. Así que aquella tarde, cuando me encontré con Adán y Eva a la hora de la brisa, no fui muy elocuente. Me faltaba práctica.
Lo primero que sentí fue asombro. Ellos acababan de robar la fruta del árbol prohibido, en el centro del Paraíso. Adán había puesto cara de general qué viene de entregar la espada y Eva miraba al suelo, como contando hormigas. Pero los dos estaban increíblemente jóvenes y bellos y radíantes. Me sorprendieron. Yo los había hecho; pero yo no sabía que el barro podía ser luminoso.
Después, lo reconozco, sentí envidia. Como nadie puede darme órdenes, ignoro la dignidad de la desobediencia. Tampoco puedo conocer la osadía del amor, que exige dos. En homenaje al principio de autoridad, me aguanté las ganas de felicitarlos por haberse hecho súbitamente sabios en pasiones humanas. Entonces, vinieron los equívocos. Ellos entendieron caída donde yo hablé de vuelo. Creyeron que un pecado merece castigo si es oríginal. Dije que peca quien desama: entendieron que peca quien ama. Donde anuncié pradera de fiesta, entendieron valle de lágrimas. Dije que el dolor era la sal que daba gustito a la aventura humana: entendieron que yo los estaba condenando al otorgarles la gloria de ser mortales y loquitos. Entendieron todo al revés. Y se lo creyeron.
Últimamente ando con problemas de insomnio. Desde hace algunos milenios, me cuesta dormir. Y dormir me gusta, me gusta mucho, porque cuando duermo, sueńo. Entonces me hago amante o amanta, me quemo en el fuego fugaz de los amores de paso, soy, cómico de la legua, pescador de alta mar o gitana adivinadora de la suerte; del árbol prohibido devoro hasta las hojas y bebo y bailo hasta rodar por los suelos...
Cuando despierto, estoy solo. No tengo con quien jugar, porque los ángeles me toman tan en serio, ni tengo a quien desear. Estoy condenado a desearme a mí mismo. De estrella en estrella ando vagando, aburriéndome en el universo vacío. Me siento muy cansado, me siento muy solo. Yo estoy solo, yo soy solo, solo por toda la eternidad.