Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Помогите выбрать актуальную тему

Для студентов, аспирантов и преподавателей профильных и прочих вузов

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение L.B. » Вт ноя 06, 2012 16:19

Drunya писал(а):А опишите, пожалуйста, методику «в первую очередь семантического» сопоставления фразеологизмов.


Студентке мы уже ничем не поможем :-)

"Сопоставление", наверное, не лучшее слово - я пытался охватить и принципы выделения фразеологизмов внутри языка (сопоставление особенностей фразеологизмов) и переводческие соответствия (сопоставление "между" языками).

В целом - у меня просто не получается упаковать соображения в разумной длины форумное сообщение. Нужны примеры (и не от балды, а специально подобранные), плюс нам придется согласовать методологическую библиографию - иначе получится страшный сумбур. Немалая работа, в принципе... Я, собственно, потому и сказал, что студентка (по-моему) ошиблась, решив "продолжать" (на пустом месте, по существу), что надо было идти стандартным путем - писать на одну из тем, на которую писал преподаватель.
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)





Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Мурлыка » Вт ноя 06, 2012 18:16

L.B. писал(а): Я, собственно, потому и сказал, что студентка (по-моему) ошиблась, решив "продолжать" (на пустом месте, по существу), что надо было идти стандартным путем - писать на одну из тем, на которую писал преподаватель.

Мне преподаватель мне отчиталась, на какую тему она писала) А если серьезно, я уже писала, что она сама мне сказала - пиши о чем хочешь и точка.
Мурлыка

 
Сообщения: 41
Зарегистрирован: Вт окт 16, 2012 18:08

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Мурлыка » Вт ноя 06, 2012 18:18

Мурлыка писал(а):
L.B. писал(а): Я, собственно, потому и сказал, что студентка (по-моему) ошиблась, решив "продолжать" (на пустом месте, по существу), что надо было идти стандартным путем - писать на одну из тем, на которую писал преподаватель.

Мне преподаватель не отчиталась, на какую тему она писала) А если серьезно, я уже писала, что она сама мне сказала - пиши о чем хочешь и точка.
Мурлыка

 
Сообщения: 41
Зарегистрирован: Вт окт 16, 2012 18:08

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Alter Ego » Вт ноя 06, 2012 19:53

Мурлыка писал(а):Мне преподаватель не отчиталась, на какую тему она писала

Упс... :cry: чего тут скажешь: знай и люби своих преподавателей (вкл. историю публикаций, научные и ненаучные интересы... хоть бы даже и семейное положение...) - basic research skills, и все такое... :wink:
...Я не собирался это печатать, полагая, что интересующиеся и так это знают; но мне строго напомнили, что Аристотель сказал: известное известно немногим. Я прошу прощения у этих немногих... (с) М.Л.Гаспаров
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение L.B. » Ср ноя 07, 2012 04:43

Мурлыка писал(а):Мне преподаватель мне отчиталась


Ну, пришлите мне в личку ее фио и универ, попробую поискать по каталогам. Может быть, есть еще время подстроиться под ее интересы (если они у нее есть :-)).
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Мурлыка » Ср ноя 07, 2012 10:29

Alter Ego писал(а):
Мурлыка писал(а):Мне преподаватель не отчиталась, на какую тему она писала

Упс... :cry: чего тут скажешь: знай и люби своих преподавателей (вкл. историю публикаций, научные и ненаучные интересы... хоть бы даже и семейное положение...) - basic research skills, и все такое... :wink:

Я уже писала, что я ее вижу впервые! Она у нас никогда ничего не вела. И я про него никогда и не слышала. Хватит, может, своих стебательств?
Мурлыка

 
Сообщения: 41
Зарегистрирован: Вт окт 16, 2012 18:08

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Мурлыка » Ср ноя 07, 2012 10:32

L.B. писал(а):
Мурлыка писал(а):Мне преподаватель мне отчиталась


Ну, пришлите мне в личку ее фио и универ, попробую поискать по каталогам. Может быть, есть еще время подстроиться под ее интересы (если они у нее есть :-)).


Хмммм! Я сама уже искала, ничего нигде нет.
Мурлыка

 
Сообщения: 41
Зарегистрирован: Вт окт 16, 2012 18:08

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Andry » Вт ноя 20, 2012 21:41

Вот тема:
Translators always risk inappropriate spill-over of source-language idiom and usage into the target-language translation. On the other hand, spill-overs have imported useful source-language calques and loanwords that have enriched the target languages. Indeed, translators have helped substantially to shape the languages into which they have translated.[3]
При возникновении любых непонятных ситуаций читайте словарь.
Andry

 
Сообщения: 283
Зарегистрирован: Вт сен 04, 2012 13:09
Откуда: Amsterdam

Заблокирован: бессрочно
Язык(-и): En-Ru, Ru-En, Nl-Ru

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Alter Ego » Вт ноя 20, 2012 23:13

Andry писал(а):[3]

Особо интересна вот эта цифра 3 в квадратных скобках. Не поясните?
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Andry » Вт ноя 20, 2012 23:40

^ Christopher Kasparek, "The Translator's Endless Toil", The Polish Review, vol. XXVIII, no. 2, 1983, pp. 84-87.

http://en.wikipedia.org/wiki/Translator
При возникновении любых непонятных ситуаций читайте словарь.
Andry

 
Сообщения: 283
Зарегистрирован: Вт сен 04, 2012 13:09
Откуда: Amsterdam

Заблокирован: бессрочно
Язык(-и): En-Ru, Ru-En, Nl-Ru

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Alter Ego » Вт ноя 20, 2012 23:45

Ну да. :-( Всемирно известный польский переводовед ровно 30 лет назад учил нас важным вещам. А мы до сих пор находились в дремучем неведении. Спасибо за науку... особенно за метафору "переливания через край"... :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение natalia rostovskaya » Ср дек 26, 2012 20:04

Мурлыка, судя по всему, диплом должен быть на финише, или защита уже позади? Напишите, как все прошло. Как в итоге оценивали вашу работу?
natalia rostovskaya

 
Сообщения: 812
Зарегистрирован: Вт дек 02, 2008 17:58
Язык(-и): исп/порт/рус

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Мурлыка » Чт янв 31, 2013 20:41

natalia rostovskaya писал(а):Мурлыка, судя по всему, диплом должен быть на финише, или защита уже позади? Напишите, как все прошло. Как в итоге оценивали вашу работу?


Еще в процессе...
Мурлыка

 
Сообщения: 41
Зарегистрирован: Вт окт 16, 2012 18:08

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Lao_She » Вт июн 11, 2013 13:40

К вопросу об умении вести поиск материала. Вспомнилась моя студентка-дипломница, еще на момент написания ею курсовой работы. После семестра "мучительных" изысканий она прислала (не e-mail) текст автореферата кандидатской, не изменив в нем ни слова. Мое удивление (в форме ответа на оное письмо) было встречено поразительным вопросом: "А что такое автореферат?"
Аватара пользователя
Lao_She

 
Сообщения: 106
Зарегистрирован: Пт дек 21, 2012 00:03
Язык(-и): En-Ru-En

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Наталья Шахова » Пт июн 14, 2013 21:09

Lao_She писал(а): Вспомнилась моя студентка-дипломница, еще на момент написания ею курсовой работы. После семестра "мучительных" изысканий она прислала (не e-mail) текст автореферата кандидатской, не изменив в нем ни слова.

Заинтриговали. Почему дипломница писала курсовую, а прислала автореферат кандидатской? Что значит "не email"?
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10118
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Tanka » Пт июн 14, 2013 21:23

Наталья, видимо, там опечатка "на email", и дипломница вместо своей курсовой прислала автореферат чужой кандидатской.
Выступление острых углов не допускается.
Аватара пользователя
Tanka

 
Сообщения: 4556
Зарегистрирован: Вс июн 22, 2003 12:12
Откуда: Антверпен
Язык(-и): EN-RU

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Наталья Шахова » Пт июн 14, 2013 21:28

У меня была такая гипотеза, но тогда возникают и другие вопросы. Например, если дипломница прислала автореферат, то почему она спрашивает, что такое "автореферат"? Ведь соль-то не в том, что именно она прислала, а в том, что не она автор текста. В общем, хотелось бы послушать разъяснения Lao_She. Ведь человек, который успешно довел такую "курсистку" до дипломницы, должен уметь хорошо объяснять.
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10118
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение Lao_She » Ср июл 03, 2013 09:20

Давно не заглядывала в данную тему, к сожалению. Да, Tanka совершенно права касательно опечатки. "Работа" была прислана на E-mail. Я говорила о "студентке-дипломнице на момент написания ею курсовой работы". То есть описываемый факт имел место в процессе подготовки курсовой работы, уже после эта студента стала моей дипломницей.

Соль в том, что студента не только не была автором присланного текста автореферата, но даже не удосужилась узнать, что слово "автореферат" означает. Равно как и не попыталась хоть как-то отредактировать текст, в котором автор отчитывался об анализе более тысячи примеров.

P.S. Диплом студентка в итоге успешно получила. Да и курсовую все же написала, правда, в авральном темпе.
Аватара пользователя
Lao_She

 
Сообщения: 106
Зарегистрирован: Пт дек 21, 2012 00:03
Язык(-и): En-Ru-En

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение osoka » Ср июл 03, 2013 12:48

Студентка не была автором работы. А Вы были руководителем работы? В чем оно заключалось? Преподаватели ведь записывают себе часы за руководство курсовыми и дипломными работами. Что Вы проделали за эти часы?
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Помогите выбрать актуальную тему

Сообщение osoka » Ср июл 03, 2013 13:39

Я посмотрела список читавших форум с момента моего сообщения. Лао Ше почитало-почитало, что тут написано, и решило не отвечать. Слава Великим Научным Руководителям, благодаря им есть молодые переводчики и исследователи, которые поддержат репутацию профессии, и нам всем не будет стыдно, что мы такие же, как они, а наоборот - будем гордиться и радоваться!
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Студенческий городок

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2