Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

английский, помогите пожалуйста с переводом

Для студентов, аспирантов и преподавателей профильных и прочих вузов

английский, помогите пожалуйста с переводом

Сообщение Tutelka » Пн июн 04, 2012 00:01

...the process of simply “getting there” in an RV is a family adventure that is easily more appealing than the horrors of peak-time airline travel associated with bricks and mortar second homes.
...For in our high-tech age of multiple distractions
...the National Association of RV Parks and Campgrounds
помогите пожалуйста, не могу сформулировать по-русски(((
Tutelka

 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Сб июн 02, 2012 23:30





Re: английский, помогите пожалуйста с переводом

Сообщение Di-Metra » Пн июн 04, 2012 01:22

Tutelka писал(а):не могу сформулировать по-русски

А вы постарайтесь. :-) Или переводите не на русский, а на родной язык. Если просите помощи, дайте свой вариант перевода и контекст, а не обрывки фраз непонятно откуда.
Удачи!
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: английский, помогите пожалуйста с переводом

Сообщение Alter Ego » Пн июн 04, 2012 01:41

Di-Metra писал(а):...непонятно откуда...

Не бином Ньютона: Financial Times от 17 октября 2009 года, раздел House & Home... :wink: Непонятно другое - зачем и кому переводить.

И свои варианты все же стоит предлагать в любом случае... :-(
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: английский, помогите пожалуйста с переводом

Сообщение Di-Metra » Пн июн 04, 2012 01:58

В очередной раз жалею, что на форуме нет формы, которую надо заполнить, чтобы получить помощь в переводе. Ну, да, ну, бюрократичненько звучит, но кому действительно нужна помощь (а не "дай списать домашку"), тот себе же поможет.
Типа такой:
1) Цель перевода: ______________ (не тестовое задание, не домашнее задание, не татуировка). [Помогающие имеют право знать, работает вопрошающий над заказом или просто языками увлекается и газетку читает]
2) Направление перевода: (язык 1 - язык 2).
3) Контекст [тут не помешала бы ссылка на определение: скажем, "Что есть контекст и с чем его едят: см. на www.ссылка.контекст.ру"]
4) Свой вариант перевода.
5) Спасибо.

На ProZ ведь есть особая форма, без которой ни вопрос не задашь, ни ответ не предложишь.
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: английский, помогите пожалуйста с переводом

Сообщение L.B. » Пн июн 04, 2012 15:40

Di-Metra писал(а):На ProZ ведь есть особая форма


А зачем вообще отвечать на такие вопросы? В таких случаях лучшая помощь аскеру - проигнорировать...
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Студенческий городок

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2