Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

куда поступить и где работать после

Для студентов, аспирантов и преподавателей профильных и прочих вузов

Re: куда поступить и где работать после

Сообщение Alter Ego » Вс ноя 27, 2011 23:42

L.B. писал(а):Чавой-то вы глаза пучите? Ну да, есть минобраз с его жаргоном. Но юноша на форум переводчиков пришел. В конце концов, есть и комиссаровское "Современное переводоведение"...

Больше пучить не буду - слишком долго вечор пялился в б/у экранчик, видать... :oops:
Но на форум переводчиков юноша пришел с вопросом про образование в СРУ. Оттуда и дровишки, драйверы-мотивы и терминология, кажется. :wink: А блаженной памяти переводовед что там (в минобре), что тут ( в ГП) строго побоку. :-(
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург





Re: куда поступить и где работать после

Сообщение L.B. » Вс ноя 27, 2011 23:50

Alter Ego писал(а):Больше пучить не буду


Да на здоровье, мне не поплохеет. Помню, мои друзья востоковеды страшно плевались, когда им в дипломе прописали: "Регионовед". Они этим словом не пользуются, а когда произносят по необходимости, звучит как матерщина :-)

P.S. И если вы продолжите сокращать современные российские условия как СРУ, модераторы, несмотря на вашу несомненную (в этом конкретном случае) правоту, возьмут вас на заметку :-)
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: куда поступить и где работать после

Сообщение Alter Ego » Пн ноя 28, 2011 00:03

L.B. писал(а):И если вы продолжите сокращать современные российские условия как СРУ, модераторы, несмотря на вашу несомненную (в этом конкретном случае) правоту, возьмут вас на заметку :-)

Это терминологическое единство не мной придумано, не мне и отказываться от вполне контекстно уместной его аббревиатуры (ну не получается же всякий раз все эти буковки натюкивать). Редактора на сцену! Стайл-гайда! :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: куда поступить и где работать после

Сообщение СВ » Ср ноя 30, 2011 12:09

egowelt писал(а):Сам я патриот советского образца. Менять убеждения уже поздно


:appl: :148:
keep your head when all about you are losing theirs and blaming it on you
СВ

 
Сообщения: 365
Зарегистрирован: Ср янв 03, 2007 12:35
Откуда: Калининград
Язык(-и): английский - русский - английс

Re: куда поступить и где работать после

Сообщение СВ » Ср ноя 30, 2011 12:11

Валерий Афанасьев писал(а):Китайский учить для зарабатывания денег переводами, чесслово, совсем не перспективно.


Это точно, шеф:))
keep your head when all about you are losing theirs and blaming it on you
СВ

 
Сообщения: 365
Зарегистрирован: Ср янв 03, 2007 12:35
Откуда: Калининград
Язык(-и): английский - русский - английс

Re: куда поступить и где работать после

Сообщение dimavorobei » Чт фев 28, 2013 12:45

попробуйте к нам в САФБД (http://safbd.ru/). я там уже на 3-ем курсе и мне все нравится. можно получать знания и с интересом проводить свободное время. так что вариант отличный.
dimavorobei

 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Чт фев 28, 2013 12:44

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Студенческий городок

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3