Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

БП Apex Translations

БП Apex Translations

Сообщение foina » Ср авг 19, 2015 15:11

Добрый день, дорогие коллеги!
Если у вас был опыт работы с бюро переводов Apex Translations (https://www.apex-translations.com/) - поделитесь, пожалуйста, в личку.
Потому что всё хорошо в их предложении (даже слишком), кроме требования внести депозит в размере 30 долларов при регистрации на портале. Подозрительно как-то.
foina

 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Пн июн 08, 2009 14:25





Re: БП Apex Translations

Сообщение Yury Arinenko » Ср авг 19, 2015 15:42

Да не подозрительно, а чистые жулики. Забудьте, как страшный сон.
Сейчас навскидку не приведу ссылку, но здесь уже очень давно обсуждаются подобные вещи, так как это жулье очень живуче и продолжает дурачить наивных переводчиков.
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: БП Apex Translations

Сообщение mikhailo » Ср авг 19, 2015 15:43

Сейчас навскидку не приведу ссылку, но здесь уже очень давно обсуждаются подобные вещи, так как это жулье очень живуче и продолжает дурачить наивных переводчиков.


Надо бы большими буквами в соответствующей ветке вывесить предупреждение.
Такие посты стабильно появляются раз в месяц.
Any man who is under 30, and is not a liberal, has not heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains. - Sir Winston Churchill
mikhailo

 
Сообщения: 3880
Зарегистрирован: Пн июл 12, 2004 07:22
Язык(-и): EN,DE,IT>RU; СУРДОПЕРЕВОД

Re: БП Apex Translations

Сообщение Viktor N. » Ср авг 19, 2015 15:45

Это была массовая рассылка, см.:

http://www.proz.com/forum/scams/289808- ... _name.html
Viktor N.

 
Сообщения: 2076
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: БП Apex Translations

Сообщение eCat-Erina » Ср авг 19, 2015 15:51

Во-первых, viewtopic.php?f=11&t=59114
Во-вторых, активно ведут себя жулики, прикрывающиеся именами известных агентств, но общающиеся с исполнителями с мыла на бесплатных серверах. Сами агентства часто не в курсе, что происходит за их спиной. Пора уже всем научиться проверять клиента, прежде чем браться за работу, в том числе связываться с агентством и интересоваться, действительно ли они ищут переводчиков и вообще есть ли у них такой менеджер, который вам активно пишет.

И нужно не на форуме спрашивать отзывы, а обращаться в само агентство по официальным каналам связи.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: БП Apex Translations

Сообщение foina » Ср авг 19, 2015 16:06

Большое вам спасибо за ссылки и объяснения! Я сперва не обратила внимания на адрес, с которого мне писали, а надо было :-)

И нужно не на форуме спрашивать отзывы, а обращаться в само агентство по официальным каналам связи.

В следующий раз так и поступлю, спасибо за совет.
foina

 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Пн июн 08, 2009 14:25



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Наведение справок

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3