Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Насилие над языком

Насилие над языком

Сообщение Мюмла » Вс апр 30, 2023 14:51

Я про угодническое переиначивание названий стран. Один из примеров - вместо Киргизии появился Кыргызстан. Где это видано, чтобы в русских словах было по 2 буквы "ы"? Как можно диктовать свою волю в отношении чужого языка и попирать его нормы?
Вот еще Таллинн был, теперь, вроде, одно "н" убрали. КВН вспомнился, где предлагали Ригу с 4 "г". :ugu:
Аватара пользователя
Мюмла
Заслуженная Мюмла
 
Сообщения: 1370
Зарегистрирован: Вт янв 13, 2004 21:59
Откуда: Городок
Язык(-и): en-ru/ ru-en





Re: Насилие над языком

Сообщение putator » Вс апр 30, 2023 15:41

Киргизия - киргизы
Кыргызстан - киргизы и проч. кыргызстанцы
В Латвии теперь латыши и прочие латвийцы
В России - русские и прочие россияне
Всё идет к тому. На шарике уже 8 млрд. + броуновское движение отдельных особей. Будут узбекистанцы, туркестанцы и прочие казахстанцы.
А вот Германия, Эстония и проч. ещё не охвачены.
Но что-нить придумают. Типо дойчляндцы или германожильцы (немцы + михигрюшки: Jeff, напр.), или эстляндцы или эстоножильцы какие-нить, или ещё че-нить...
Аватара пользователя
putator

 
Сообщения: 1444
Зарегистрирован: Вт июн 01, 2010 02:40
Язык(-и): martian

Re: Насилие над языком

Сообщение Jeff » Вс апр 30, 2023 16:57

putator писал(а):немцы + михигрюшки: Jeff, напр.

Чего-чего?
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 7226
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: Насилие над языком

Сообщение putator » Вс апр 30, 2023 17:51

Jeff писал(а):
putator писал(а):немцы + михигрюшки: Jeff, напр.

Чего-чего?

А у Вас немецкий хинтергрунд? Ну, если обшипся, извените. :oops:
Аватара пользователя
putator

 
Сообщения: 1444
Зарегистрирован: Вт июн 01, 2010 02:40
Язык(-и): martian

Re: Насилие над языком

Сообщение Natascha » Вс май 07, 2023 09:25

Мюмла писал(а):вместо Киргизии появился Кыргызстан. Где это видано, чтобы в русских словах было по 2 буквы "ы"?

Даже три есть:
Википедия писал(а):озеро Койныгытгын
Natascha

 
Сообщения: 918
Зарегистрирован: Пт мар 04, 2005 20:13
Откуда: Магдебург/Минск

Re: Насилие над языком

Сообщение Мюмла » Вс май 07, 2023 20:44

Чукчи хоть и россияне, но не русские.
Аватара пользователя
Мюмла
Заслуженная Мюмла
 
Сообщения: 1370
Зарегистрирован: Вт янв 13, 2004 21:59
Откуда: Городок
Язык(-и): en-ru/ ru-en

Re: Насилие над языком

Сообщение Natascha » Вс май 07, 2023 21:50

Мюмла писал(а):Чукчи хоть и россияне, но не русские.

А киргизы? :grin:
Natascha

 
Сообщения: 918
Зарегистрирован: Пт мар 04, 2005 20:13
Откуда: Магдебург/Минск

Re: Насилие над языком

Сообщение noname » Вс май 07, 2023 22:23

Мюмла писал(а):Я про угодническое переиначивание названий стран. Один из примеров - вместо Киргизии появился Кыргызстан. Где это видано, чтобы в русских словах было по 2 буквы "ы"? Как можно диктовать свою волю в отношении чужого языка и попирать его нормы?
Вот еще Таллинн был, теперь, вроде, одно "н" убрали. КВН вспомнился, где предлагали Ригу с 4 "г". :ugu:

пятый год гневаетесь, судя по форумным архивам, не пора ли свыкнуться с Кыргызстаном?
noname

 
Сообщения: 2190
Зарегистрирован: Чт фев 03, 2005 20:40

Re: Насилие над языком

Сообщение Alter Ego » Вс май 07, 2023 23:21

Мюмла писал(а):Я про угодническое переиначивание названий стран.

Фишка тут отчасти в том, что любое проявление общечеловеческой вежливости (тем более, в ее дипломатических формах) запросто можно назвать "угодничеством". Зависит от точки зрения и понимания взаимоотношений всех заинтересованных сторон... :wink:
...Я не собирался это печатать, полагая, что интересующиеся и так это знают; но мне строго напомнили, что Аристотель сказал: известное известно немногим. Я прошу прощения у этих немногих... (с) М.Л.Гаспаров
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13623
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Насилие над языком

Сообщение Jeff » Вт май 09, 2023 23:45

Мюмла писал(а):Один из примеров - вместо Киргизии появился Кыргызстан. Где это видано, чтобы в русских словах было по 2 буквы "ы"? Как можно диктовать свою волю в отношении чужого языка и попирать его нормы?

Неожиданно, пожалуй, соглашусь. Киргизским товарищам стоит озаботиться благозвучным и простым в произношении "интернациональным" названием своей страны. Примеров тому полно. Вот, например, венгры сами называют свою страну Magyarország (не спрашивайте, как произносится), но в международных отношениях превалируют другие, более доступные, названия.
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 7226
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: Насилие над языком

Сообщение Alter Ego » Вт май 09, 2023 23:58

Jeff писал(а):но в международных отношениях превалируют другие, более доступные, названия.

В ООН (и вслед за ней во многих странах) уже больше года принято написание (латиницей) Türkiye. Эрдоган очень убедительно попросил (НЕ потребовал, отмечу). И чо?

Угодничают, пигмеи?
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13623
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Насилие над языком

Сообщение borysich » Ср май 10, 2023 11:05

Jeff писал(а):венгры сами называют свою страну Magyarország (не спрашивайте, как произносится), но в международных отношениях превалируют другие, более доступные, названия.

Венгры сами называют свою республику Magyar Köztársaság (это еще труднее произносится, кмк). Hungary гораздо проще

У турок свои закидоны ... Их можно понять - уже достало каждый раз вздрагивать от английских фраз "let's talk turkey" (прикол: Яндекс толмачит как "давайте поговорим о Турции" :-) )

Что касается киыргиызов, по идее, написание названия страны на латинице не делает картину более понятной. Что kirgizstan, что kyrgyzstan - все едино, судя по
https://www.youtube.com/watch?v=7Y9wKm7JhW4
Можно понять, если для самих кыргызов русское произношение "киргиз" неблагозвучно ... Но и только - для остального мира это "не играет значения", кмк :roll:
Communication usually fails, except by accident (Osmo A. Wiio)
Аватара пользователя
borysich

 
Сообщения: 4538
Зарегистрирован: Пн фев 16, 2009 18:51
Язык(-и): En>Ru

Re: Насилие над языком

Сообщение Мюмла » Ср май 10, 2023 14:20

noname писал(а):пятый год гневаетесь, судя по форумным архивам

Спасибо за проявленный интерес. Мне лестно. :P
Кстати, в последнее время была приятно удивлена - КыргыргырКыргызстан встретила только раз, в то время как Киргизию - несколько. Здравый смысл потихоньку торжествует.

noname писал(а):проявление общечеловеческой вежливости

Что-то дипломатия в обратную сторону не очень работает. Всё по-старинке - Москау да Моску!

Jeff писал(а):Türkiye.

Жаль, русский язык не обогатился умляутом...
Аватара пользователя
Мюмла
Заслуженная Мюмла
 
Сообщения: 1370
Зарегистрирован: Вт янв 13, 2004 21:59
Откуда: Городок
Язык(-и): en-ru/ ru-en

Re: Насилие над языком

Сообщение noname » Ср май 10, 2023 14:41

Мюмла писал(а):Что-то дипломатия в обратную сторону не очень работает. Всё по-старинке - Москау да Моску!


а вы просили?
noname

 
Сообщения: 2190
Зарегистрирован: Чт фев 03, 2005 20:40

Re: Насилие над языком

Сообщение Jeff » Ср май 10, 2023 16:43

Мюмла писал(а):Jeff писал(а):
Türkiye.

Я такого не писала. Türkiye bizim büyük dostumuzdur!
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 7226
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: Насилие над языком

Сообщение putator » Ср май 10, 2023 17:19

Jeff писал(а):
Мюмла писал(а):Jeff писал(а):
Türkiye.

Я такого не писала. Türkiye bizim büyük dostumuzdur!

Almanya'nın veya Jeff'in büyük arkadaşı?
Аватара пользователя
putator

 
Сообщения: 1444
Зарегистрирован: Вт июн 01, 2010 02:40
Язык(-и): martian

Re: Насилие над языком

Сообщение Newsha » Ср май 10, 2023 17:32

Мюмла писал(а):про угодническое переиначивание названий
, в том числе и стран, - сами напрашиваются =>

https://ria.ru/20230510/polsha-1870808748.html =>

По данным телеканала TVN, еще 12 апреля комиссия по стандартизации географических названий за пределами Польши приняла решение, что "для города с русским названием Калининград рекомендуется только польское название Крулевец и не рекомендуется использовать в польском языке название Калининград". Вчера это решение вступило в силу.

"Польские русофобы хотят научить всех истории. Им не по душе наименование Калининград. Вместо него предлагают писать Крулевец. Ну, тогда никакого им Кракова. Только Krakau. Никакого Гданьска. Только Danzig. Никакого Щецина. Только Stettin. Никакой Познани. Только Posin. Никакого Вроцлава. Только Breslau", - написал Медведев в своем англоязычном аккаунте в Twitter.
"Список можно продолжать долго. И, конечно, никакой Польши. Только Варшавское герцогство или Царство Польское в составе Российской Федерации как преемницы Российской империи", - подчеркнул он, сопроводив запись улыбающимся смайликом.
Newsha

 
Сообщения: 1327
Зарегистрирован: Вт мар 20, 2012 18:06
Откуда: Северный берег Лосиного острова
Язык(-и): RuRuEnRuRu

Re: Насилие над языком

Сообщение Юрич » Ср май 10, 2023 20:57

"Польские русофобы
...
Может, не будем еще и сюда перетаскивать этот бред?
Аватара пользователя
Юрич

 
Сообщения: 2465
Зарегистрирован: Чт авг 18, 2005 09:04
Откуда: оттуда

Re: Насилие над языком

Сообщение putator » Ср май 10, 2023 21:26

Юрич писал(а):
"Польские русофобы
...
Может, не будем еще и сюда перетаскивать этот бред?

Оффтопик
Может и не будем. Но этот бред с разной интенсивностью "был, есть и будет есть".
Быдгощ (Бромберг) по-русски мужского рода. Лодзь по-польски совсем не Лодзь, а Łódź. Ченстохов и т.д.
Белосток, Краков, Щецин по-польски звучат несколько по-иному.
А Крулевец всегда был Królewiec и по-кашубски Króléwc от исторического немецкого названия Königsberg.
И будет тут много страниц топика ни о чём.
Аватара пользователя
putator

 
Сообщения: 1444
Зарегистрирован: Вт июн 01, 2010 02:40
Язык(-и): martian

Re: Насилие над языком

Сообщение Jeff » Ср май 10, 2023 21:40

putator писал(а):Almanya'nın veya Jeff'in büyük arkadaşı?

Наш в смысле ваш. :mrgreen:
Я лично отношусь к Турции и туркам ... достаточно прохладно. Был там раз, не понравилось.

Юрич писал(а):Может, не будем еще и сюда перетаскивать этот бред?

+100500

putator писал(а):А Крулевец всегда был Królewiec

Угу, тоже хотел было написать, что это не какое-то фашистское русофобское название, а историческое польское. Но воздержался, потому что
putator писал(а):будет тут много страниц топика ни о чём.
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 7226
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в ~~ Лингвистическая беседка

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3